Sie musste den Stoff abmessen, um einen Vorhang zu nähen.
كان عليها قياس القماش لخياطة الستارة.
Er hat die Zutaten mit einem Messbecher abgemessen.
قاس المكونات باستخدام كوب القياس.
Kannst du bitte die Entfernung zur nächsten Stadt abmessen?
هل يمكنك قياس المسافة إلى البلدة التالية؟
Man sollte die Schnur abmessen, bevor man sie abschneidet.
يجب قياس الخيط قبل قطعها.
Beim Backen ist es wichtig, die Zutaten genau abzumessen.
عند الخبز ، من الضروري قياس المكونات بدقة.
Niedergang sei den beim Abmessen Betrügenden ,
« ويل » كلمة عذاب ، أو واد في جهنم « للمطففين » .
Niedergang sei den beim Abmessen Betrügenden ,
عذابٌ شديد للذين يبخسون المكيال والميزان ، الذين إذا اشتروا من الناس مكيلا أو موزونًا يوفون لأنفسهم ، وإذا باعوا الناس مكيلا أو موزونًا يُنْقصون في المكيال والميزان ، فكيف بحال من يسرقهما ويختلسهما ، ويبخس الناس أشياءهم ؟ إنه أولى بالوعيد من مطففي المكيال والميزان . ألا يعتقد أولئك المطففون أن الله تعالى باعثهم ومحاسبهم على أعمالهم في يوم عظيم الهول ؟ يوم يقوم الناس بين يدي الله ، فيحاسبهم على القليل والكثير ، وهم فيه خاضعون لله رب العالمين .
Da kannst du dann Warnleuchten anbringen und Unfallstellen abmessen.
لتحصل على وظيفة لطيفة و تعمل أعمال ميدانية كرفع السيارات المُخالفة
Du musst es erst abmessen!
! عليك أَنْ تكيّل أولاً
Du musst die Menge erst abmessen!
! عليك أَنْ تكيّل أولاً