Doch verließen die meisten der DPP- Gründerväter einer nachdem anderen die Partei und warfen Chen Korruption undautokratisches Verhalten sogar innerhalb seiner eigenen Partei vor– was Chen damit von sich wies, dass diesen Personen, die ihren Teil der politischen Beute abhaben wollten, die Trauben zu hochhingen.
ولكن الآباء المؤسسين للحزب التقدمي الديمقراطي تركوا الحزبواحداً تلو الآخر، متهمين تشن بالفساد والسلوك الاستبدادي حتى داخلحزبه ـ وهو ما وصفه تشن بالمشاعر الحاقدة من جانب أشخاص يريدون نصيبهممن الغنائم السياسية.
Willst du nichts davon abhaben?
ما الأمر , ألا تريد بضعا ً منه ؟
Hier gibt's was zu gewinnen! Davon will ich was abhaben.
هذه المنضدة حارة! أريد البعض من هذا المال. إحصلي .علي في هذه اللعبة. هيا
- Ich kann hier keine 3 Schritte gehen, ohne von Leuten angesprochen zu werden, die etwas von neuem Vinnie Chase abhaben wollen!
دون أن يطلب مني أحد قطعة من (فيني تشايس) الجديد
SCHÖNE FEIERTAGE WÜNSCHT MONTY BURNS Sieh an. Ihr wollt also etwas von meinem Strom abhaben, ja?
إذًا، تُريدُون بعضًا مِن كهربائِي أليس كذلك؟
Die Leute wollen eben alle 'n Stück Ruhm abhaben. - Genau.
لأن الجميع يسعى لأظهار أهميته الآن
Verdammt richtig das wird verrückt; jede Einheit der Stadt wird einen Teil davon abhaben wollen.
سحقاً إنه أصبح جنوناً؛ كل وحدة في المدينة تريد قطعة من هذا
Aber... ich möchte ein Stück abhaben. - Ich habe den Grundstein gelegt.
أتعلم، لقد أعددت العمل الأساسي
Willst du was davon abhaben? Nein, Danke.
هل تريد بعضاً من هذا؟ - لا انا بخير -
Und du auch! Willst du auch was abhaben? Fahr zum Teufel!
هيا . هيا تريدين بعضأ من هذه ؟ تبأ لك