Die Föderalismusreform ist dringend erforderlich.
الإصلاح الفدرالي مطلوب بشدة.
Die Föderalismusreform ist ein komplexer und langwieriger Prozess.
الإصلاح الفدرالي عملية معقدة وطويلة الأمد.
Die Diskussionen rund um die Föderalismusreform werden kontrovers geführt.
تدار النقاشات حول الإصلاح الفدرالي بشكل جدلي.
Die Föderalismusreform wurde erfolgreich abgeschlossen.
تم الإنتهاء بنجاح من الإصلاح الفدرالي.
Die Föderalismusreform zielt darauf ab, die Mitgliedsstaaten stärker zu beteiligen.
يهدف الإصلاح الفدرالي إلى زيادة مشاركة الدول الأعضاء.
Mit der zweiten Stufe der Föderalismusreform will die Bundesregierung die Finanzbeziehungen zwischen Bund und Ländern den veränderten wirtschaftspolitischen Rahmenbedingungen anpassen und die Eigenverantwortung der Gebietskörperschaften mit Blick auf das Ziel tragfähiger Haushalte erhöhen.
إن الهدف الذي تنشده الحكومة الاتحادية من وراء المرحلة الثانية لإصلاح النظام الفيدرالي هو تكييف العلاقات المالية بين الاتحاد والولايات مع الشروط الإطارية المتغيرة في مجال السياسة الاقتصادية والرفع من المسؤولية من الذاتية للهيئات المحلية واضعةً نصب عينيها موازنات ثابتة.
Die polizeiliche Gefahrenabwehr ist bislang ausschließlich Sache der Länder. Der
Gesetzgeber hatte im Zuge der Föderalismusreform dem BKA allerdings erstmals die Aufgabe
übertragen, die Gefahren des internationalen Terrorismus abzuwehren.
تُعتبر حتى الآن عمليات الدفاع ضد الخطر التي تقوم بها الشرطة فقط من اختصاص
الولايات، إلا أن المُشرّع قد أولى الشرطة الجنائية الاتحادية في سياق الإصلاح الفيدرالي
مهمة الدفاع ضد خطر الإرهاب الدولي.