اتَّبَعت المفاوضات سياسة الخطوةَ خطوةَ
الحكم: مرفوضة عند الأكثرين
السبب: لأنه من التعبيرات الحديثة التي لم ترد في كتب اللغة.
الصواب والرتبة: -اتَّبعت المفاوضات سياسة الخطوة بخطوة [صحيحة]-اتَّبعت المفاوضات سياسة الخطوةَ خطوةَ [صحيحة]
التعليق:أقر مجمع اللغة المصريّ التعبيرين السابقين، على أن تكون «بخطوة» في التعبير الأول جارًّا ومجرورًا متعلقًا بمحذوف يقع حالاً، والتقدير: سياسة الخطوة متبوعة بخطوة. أما «الخطوة خطوة» في التعبير الثاني فقد خرّجها على أنها من قبيل الكلمات المركبة التي تُبْنى على فتح الجزأين.
خطا خُطْوة إلى الأمام
الحكم: مرفوضة
السبب: لأنها لم ترد بهذا الضبط في المعاجم.
المعنى: مسافة مابين القدمين عند الخطو
الصواب والرتبة: -خطا خَطْوة إلى الأمام [فصيحة]-خطا خُطْوة إلى الأمام [فصيحة]
التعليق:جاء في التاج: «الخُطْوة بالضم، ويفتح أيضًا، مابين القدمين»، و «الخَطْوة» بالفتح: المرة الواحدة. ومن ثمَّ فكلاهما صواب.
سارت المفاوضات خطوةً بخطوة
الحكم: مرفوضة
السبب: لأنه من التعبيرات الحديثة التي لم ترد في كتب اللغة.
الصواب والرتبة: -سارت المفاوضات خطوةً بخطوة [صحيحة]
التعليق:أجاز مجمع اللغة المصري هذا التعبير على أن تكون «خطوة» حالا جامدة مؤولة بالمشتق، وتكون «بخطوة» شبه جملة صفة، أي خطوة متبوعة بخطوة.
سارت المفاوضات خُطْوةً خُطْوةً
الحكم: مرفوضة
السبب: لأنه من التعبيرات الحديثة التي لم ترد في كتب اللغة.
الصواب والرتبة: -سارت المفاوضات خُطْوةً خُطْوةً [صحيحة]
التعليق:أجاز مجمع اللغة المصري هذا التعبير على أن تكون «خطوةً خطوةً» حالا جامدة مع تأويل الجامد بالمشتق أي: مرتَّبة أو متتابعة. وذلك مثل قولهم: دخلوا رجلاً رجلاً.
قارَب من خطوه
الحكم: مرفوضة
السبب: لتعدية الفعل بـ «من»، وهو يتعدى بنفسه.
الصواب والرتبة: -قارَب خطوه [فصيحة]-قارَب من خطوه [صحيحة]
التعليق:الوارد في المعاجم استعمال الفعل «قَارَب» متعديًا بنفسه، ولكن جاء في «نهج البلاغة»: «وقد طامن من شخصه- أي خَفض- وقارب من خطوه ... »؛ لذا يمكن تصحيح المثال الثاني.