نتائج مطابقة 5
إسرائيل
[مفرد]: لقب أُطلق على يعقوب بن إسحاق عليهما السلام " {كُلُّ الطَّعَامِ كَانَ حِلاًّ لِبَنِي إِسْرَائِيلَ إلاَّ مَا حَرَّمَ إِسْرَائِيلُ عَلَى نَفْسِهِ} ". ، بنو إسرائيل : ذُرِّيَّة ... المزيد
إِسْرائيلَ
يعقوب عليه السلام ومعناه عبدالله[سورة البقرة]
إِسْرَائِيلَ
يعقوب عليه السلام[سورة آل عمران]
إسرائيل
لقبُ يعقوب عليه السلام[سورة البقرة]
إسرائيل
يعقوب بن إسحاق عليهما السلام[سورة آل عمران]
نتائج ذات صله 17
لابُدَّ أن تبدِي إسرائيلُ مرونة
الحكم: مرفوضة عند بعضهم
السبب: لعدم إظهار علامة النصب على آخر الفعل.
المعنى: تُظْهر
الصواب والرتبة: -لابُدَّ أن تُبْدِيَ إسرائيلُ مرونة [فصيحة]
التعليق:ينصب الفعل المضارع الناقص بالفتحة الظاهرة على الواو أو الياء إذا سبقته أداة من أدوات النصب.
عقد الأُرْدُنْ اتفاق سلام مع إسرائيل
الحكم: مرفوضة
السبب: لأنها لم ترد بتخفيف النون في المعاجم.
الصواب والرتبة: -عَقد الأُرْدُنّ اتفاق سلام مع إسرائيل [فصيحة]-عَقد الأُرْدُنْ اتفاق سلام مع إسرائيل [صحيحة]
التعليق:ضبطت الكلمة في المعاجم بتشديد النون، وذكر ابن منظور أنها بالتشديد وأن بعضهم يخففها.
نطالب إسرائيل بكل اكتراث بالسلام
الحكم: مرفوضة
السبب: لمجيء كلمة «اكتراث» في سياق مثبت وليس منفيًّا.
المعنى: اعتناء واهتمام
الصواب والرتبة: -نطالب إسرائيل بكل اهتمام بالسلام [فصيحة]-نطالب إسرائيل بكل اكتراث بالسلام [صحيحة]
التعليق:(انظر: اكترث).
تَحْرِص إِسْرائيل على أن تَأْوي أكبر عدد من اليهود
الحكم: مرفوضة
السبب: للخطأ في ضبط حرف المضارعة في الفعل «تأوي» بالفتح، مع أنَّ الفعل ثلاثي مزيد بالهمزة.
الصواب والرتبة: -تحرِص إسرائيل على أن تَأْوِي أكبر عدد من اليهود [فصيحة]-تحرِص إسرائيل على أن تُؤوي أكبر عدد من اليهود [فصيحة]
التعليق:كلا الاستعمالين صواب، فإذا كان المراد في السياق المذكور استعمال مضارع الفعل الثلاثي المزيد بالهمزة، يُضمّ حرف المضارعة فيه، وإن كان المراد مضارع الفعل الثلاثي المجرَّد يُفْتح حرف المضارعة فيه. وقد جاء الفعل «أوى» الثلاثي المجرَّد بمعنى «آوى» الثلاثي المزيد بالهمزة، وفي حديث بيعة الأنصار: «على أن تأووني»، أي تضموني إليكم.
تُشِنُّ إسرائيل غاراتها على الفلسطينيِّين
الحكم: مرفوضة
السبب: للخطأ في ضبط حرف المضارعة.
الصواب والرتبة: -تَشُنُّ إسرائيل غاراتها على الفلسطينيِّين [فصيحة]-تُشِنُّ إسرائيل غاراتها على الفلسطينيِّين [صحيحة]
التعليق:الفعل «شَنَّ» ثلاثي مجرد، والصواب ضبط حرف المضارعة فيه بالفتح، ويمكن تصحيح المثال المرفوض بناء على ما جاء في القاموس والتاج واللسان والوسيط من أنها لغة حكاها ابن فارس.
جَاءت في برقية لوكالة الشرق الأوسط أن إسرائيل ...
الحكم: مرفوضة عند بعضهم
السبب: لأن الفاعل هو المصدر المؤول من «أن» وما دخلت عليه فلا يصح تأنيث الفعل.
الصواب والرتبة: -جاء في برقية لوكالة الشرق الأوسط أن إسرائيل ... [فصيحة]
التعليق:الفاعل هو المصدر المؤول من «أنّ» والجملة الواقعة بعدها، ومن ثم يكون الفعل بدون تاء التأنيث على نيَّة جاء الخبر.
نلتزم بمقاطعة إسرائيل على الأقلّ
الحكم: مرفوضة
السبب: لاستخدام حرف الجرّ «على» بدلاً من «في».
الصواب والرتبة: -نلتزم بمقاطعة إسرائيل على الأقلّ [فصيحة]-نلتزم بمقاطعة إسرائيل في الأقلّ [فصيحة]
التعليق:اعتمد بعض اللغويين على بعض الشواهد المنقولة عن أئمة اللغويين في استعمال «في» بدلاً من «على» في الأسلوب المرفوض ونظائره مثل «على الأغلب»، «على الأعم»، «على الأكثر»، «على الأقل» إلخ، فرفض استعمال «على» فيها، متعللين بعدم قياسية نيابة حروف الجر بعضها عن بعض. ولكن ليست هذه المسألة من قبيل تبادل حروف الجر، وإنما لكل من الاستعمالين دلالة مختلفة، وكلاهما وارد عن العرب، فإذا كان الحرف «في» في هذه الأساليب للظرفية المجازية أو التقديرية والتقدير في المثال المرفوض: «في الأمر الأقل»، فإن التقدير مع الحرف «على»: «مبنى على الأمر الأقل». وورد استعمال «على» في مقدمة مختار الصحاح للرازي حيث قال: «فإن ضبطنا كل اسم يشتبه على الأعم والأغلب» وقول الرضي في شرح الشافية: «وجاء ... على الأكثر» وغيرهما كثير. وقد سجلت المعاجم الحديثة هذا الاستعمال ومنها الأساسي والمنجد.
لا يَنْبغِي أن نسكت على عدوان إسرائيل
الحكم: مرفوضة
السبب: لتسلّيط النفي على الانبغاء، والمراد تسليطه على السكوت.
الصواب والرتبة: -ينبغي ألاّ نسكت على عدوان إسرائيل [فصيحة]-لا ينبغي أن نسكت على عدوان إسرائيل [صحيحة]
التعليق:الفعل «ينبغي» يجوز أن يسبق بنفي، ويجوز ألاّ يسبق به. وقد رأى مجمع اللغة المصريّ أنّ كلا الاستعمالين صواب؛ لأن معنى ينبغي يحسن أو يصحّ، والفرق بينهما يرجع إلى قصد الكاتب.
حَرَّمَ إِسْرَائِيلُ
حرم على نفسه لحوم الإبل و ألبانها[سورة آل عمران]
ميثاقَ بَني إسْرائيلَ
العهد المؤكد بالإيمان[سورة المائدة]
كَتَبْنا على بَني إسْرائيلَ
شرعنا لهم و أعلمناهم[سورة المائدة]
وَقَضَيْنَا إِلَى بَنِي إِسْرَائِيلَ
أخبرهم الله تعالى في كتابهم أنهم سيفسدون مرتين[سورة الإسراء]
فَأَرْسِلْ مَعَنَا بَنِي إِسْرَائِيلَ
لنذهب بهم إلى أرض المعاد[سورة طــه]
عَبَّدْتَّ بَنِي إِسْرَائِيلَ
اتخذتهم عبيدا لك مستذلين[سورة الشعراء]
شَهِدَ شَاهِدٌ مِّنْ بَنِي إِسْرَائِيلَ
هو عبدالله بن سلام على صدق القرآن[سورة الأحقاف]
قضينا إلى بني إسرائيل
أوحينا إليهم وأعلمناهم بما سيقع منهم من الإفساد مرّتين[سورة الإسراء]
عبّدت بني إسرائيل
اتّخذتهم عبيدا لك مستذلّين[سورة الشعراء]