French-Arabic
Verb
replacer
(v.)
أَعَادَ شَيْء أَوْ شَخْص إِلَى مَحَلِّه
related Results
replacement
(n.)
إِعَادَة شَيْء أَو شَخْص إِلَى مَحَلِّه
rallonge
(n.)
شَيْء يُضَاف إِلَى شَيْء آخَر لِزِيَادَة حَجْمِه
restaurer
(v.)
أعاد إلى
réinscrire
(v.)
أعاد إلى
rattraper
(v.)
أعاد إلى
rétablir
(v.)
أعاد إلى
regagner
(v.)
أعاد إلى
restituer
(v.)
أعاد إلى
revenir
(v.)
أعاد إلى
retourner
(v.)
أعاد إلى
rajeunir
(v.)
أعاد الشباب إلى
rencaisser
(v.)
أَعَادَ إِلَى اَلصُّنْدُوق
subjectivité
(n.)
نَزْعَة تَرْمِي إِلَى رَدّ كُلّ شَيْء إِلَى الذَّات
el
citronnier
(n.) , m
شيء أو شخص فاشل
rareté
(n.)
شَيْءٌ أو شَخْصٌ نادِر
la
dernière
(n.) , f
الشيء أو الشخص الأخير
el
substitut
(n.) , m
شخص أو شيء بدلي
el
dernier
(n.) , m
الشيء أو الشخص الأخير
la
défaillance
(n.) , f
شخص أو شيء فاشل
el
citron
(n.) , m
شيء أو شخص فاشل
sacralisation
(n.) , {relig.}
جَعْلُ الشَّخْصِ أو الشَّيْءِ مُقَدَّسًا
{دين}
arrivé
(adj.)
شَخْصٌ أو شَيْءٌ أو عَمَلٌ ناجِح
suavité
(n.)
كَوْنُ الشَّيْءِ أو الشَّخْصِ حُلْوًا
sacre
(n.) , {relig.}
جَعْلُ الشَّخْصِ أو الشَّيْءِ مُقَدَّسًا
{دين}
européen
(adj.) , {Lieux et établissements}
شَيْء أوْ شَخْص مَنْسُوب لِأُورُبا
sanctification
(n.) , {relig.}
جَعْلُ الشَّخْصِ أو الشَّيْءِ مُقَدَّسًا
{دين}
d'Europe
(adj.) , {Lieux et établissements}
شَيْء أوْ شَخْص مَنْسُوب لِأُورُبا
arrêt
(n.)
جَعْلُ الشَّخْصِ أو الشَّيْءِ يَتَوَقَّفُ
individualisation
(n.)
كَوْنُ الشَّيْءِ أو الشَّخْصِ فَرِيدًا مُنْقَطِعَ النَّظِير
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
French
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
French - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close