German-Arabic
No exact translation found for
اِسْمٌ مَنْصُوبٌ يَدُلُّ عَلَى مَنْ وَقَعَ عَلَيْهِ فِعْلُ الْفَاعِلِ
related Results
auf etw. schließen lassen
يدل ضمنيًا على
Bände sprechen
يدل بوضوح على
Hand und Fuß haben
يَدُلّ على الذَّكاء
der
Genusswert
(n.)
مصطلح يدل على الجودة العالية للطعام
kanonischer Name
{comp.}
اسم متعارف عليه
{كمبيوتر}
j-n als etw. bezeichnen
(v.)
أطلق عليه اسم
zeichnen
(v.) , {zeichnete ; gezeichnet}
وقَع على
umkippen
(v.)
وقع على الأرض
ein
Buch signieren
وقّع على كتاب
auf die Nase fallen
umgang.
وقع على وشه
obliegen
(v.)
وقع على عاتق
berührend
(adv.)
ذو وقع على النفس
auf den Boden fallen
وقع على الأرض
eine
Petition unterschreiben
وقع على عريضة
der
Akkusativ
(n.) , {educ.}
مَنْصُوبٌ
{تعليم}
indossieren
(v.) , {econ.}
وقِّع على ظَهْرِ شيك أو سَنَد
{اقتصاد}
der
Konjunktiv
(n.) , {lang.}
مُضارِع منْصوب
{لغة}
absprachegemäß
(adv.)
على النحو المتفق عليه
die
Auffindbarkeit
(n.)
القدرة على العثور عليه
treffend benannt
اسم على مُسمّى
seinem Namen alle Ehre machen
اسم على مسمى
ein
sehr passender Name
اسم على مُسمّى
der
Beschuldigte hat sich nicht zur Sache eingelassen.
{law}
لم يُدلِ المتهم بأقواله في القضية.
{قانون}
die
Nichtauffindbarkeit
(n.)
عدم القدرة على العثور عليه
Stellen Sie keine Gegenstände auf das Gerät und setzen Sie sich nicht darauf.
لا تضع أي أشياء على الجهاز ولا تجلس عليه.
abstürzen
(v.) , {stürzte ab / abstürzte ; abgestürzt}
وَقَعَ
vonstattengehen
(v.)
وقع
eintreten
(v.) , {trat ein / eintrat ; eingetreten}
وَقَعَ
fallen
(v.) , {fiel ; gefallen}
وَقَعَ
abfallen
(v.) , {fiel ab / abfiel ; abgefallen}
وَقَعَ
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close