Almanca-Arapça
Noun, feminine
die
Vor-und Nachteile
(n.) , Pl.
الإيجابيات والسلبيات
İlgili Sonuçlar
die
Vor- und Nachteile
Pl.
محاسن ومساوئ
Vorteile und Nachteile
Pl.
مزايا وعيوب
die
Vorteile und Nachteile
(n.) , Pl.
محاسن ومساوئ
Rauchen und seine Nachteile
التدخين ومضاره
Oh unser Herr, segne das Leben meines Vaters und beschütze ihn vor allen Schlimmen und Bösen.
اللهم بارك في عمر أبي واحفظه من كل شرٍ وسوء.
und vor allem
وبالأخص
das
Vor- und zurückblättern
(n.) , {comp.}
التصفح للأمام والخلف
{كمبيوتر}
die
Vor- und Umfeld von Pflege
(n.) , {med.}
الفترة التحضيرية للرعاية وما يحيط بها
{طب}
Schutz vor Kriminalität und Gewalt
حماية من الجريمة والعنف
der
Gewinn vor Zinsaufwendungen und Steuern
(n.) , {econ.}
الأَربْاح قَبْلَ الفَوائِد والضَّرائِب
{اقتصاد}
Frauen vor Anmache und Vergewaltigung schützen
حماية النساء من التحرش والاغتصاب
schutzen sie sich und andere vor Infektion
حماية النفس والآخرين من العدوى
das
Übereinkommen des Europarats zum Schutz von Kindern vor sexueller Ausbeutung und sexuellem Missbrauch
{pol.}
اتفاقية مجلس أوروبا لحماية الأطفال من الاستغلال والاعتداء الجنسي
{سياسة}
die
Nachteile
(n.) , Pl.
عُيُوب
finanzielle Nachteile
Pl.
مساوئ مالية
steuerliche Nachteile
Pl.
مساوئ الضرائب
Nachteile des Schulbildungssystem
سلبيات نظام التعليم المدرسي
die
Nachteile vom Schwimmen
مساوئ السباحة
die
Nachteile der Stadt
Pl.
عيوب المدينة
das
Ergebnis vor Zinsen, Steuern, Abschreibungen auf Sachanlagen und Abschreibungen
{econ.}
الأرباح قبل الفائدة والضرائب والإهلاك واستهلاك الدين
{اقتصاد}
Wir suchen Zuflucht bei Allah vor dem Übel unserer eigenen Seelen und von den Folgen unserer schlechten Taten.
{relig.}
ونعوذ بالله من شرور أنفسنا ومن سيئات أعمالنا.
{دين}
das
Ergebnis vor Zinsen, Steuern, Abschreibungen auf Sachanlagen und Abschreibungen auf immaterielle Vermögensgegenstände
(n.) , {econ.}
الأرباح قبل دفع الفوائد والضرائب ومخصص الاستهلاك وإطفاء الدين
{اقتصاد}
die Vorteile überwiegen die Nachteile
المحاسن أكثر من المساوئ
und mit großer Traurigkeit und Trauer trauere ich um meinen Vater, meine Geliebte und meine Seele
وببالغ الحزن والأسى أنعى وفاة أبي وحبيبي وروحي
die
Verordnung über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen
(n.) , {EUGVVO}, form., {law,econ.}
لائحة الاختصاص القضائي والاعتراف بالقرارات وتنفيذها في القضايا المدنية والتجارية
{قانون،اقتصاد}
Praxis für Plastische, Ästhetische und Rekonstruktive Nasen- und Gesichtschirurgie
{med.}
عيادة الجراحات التقويمية والتجميلية والتكوينية للأنف والوجه
{طب}
Gesundheit und Seelenfrieden sind wertvoller als Schätze und Geld
الصحة وراحة البال أغلى من الكنوز والأموال
die
Aufnahme und Bereitstellung von Bürgschaften und Sicherheiten verschiedener Arten.
(n.) , {bank,econ.}
قبول وتقديم مختلف أنواع الضمانات والكفالات
{بنوك،اقتصاد}
die
deutsche Gesellschaft für Psychiatrie und Psychotherapie, Psychosomatik und Nervenheilkunde
{med.}
الجمعية الألمانية للطب النفسي والعلاج النفسي، علم النفس الجسدي وعلم الأعصاب
{طب}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
İrtibat
Dark Mode
Bas
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
Almanca
Good
This field is required
Arapça
Good
This field is required
Gönder
Text Transalation
Almanca - Arapça
Text
Translation
Select Dictionary
Almanca - Arapça
İngilizce - Arapça
Fransızca - Arapça
İspanyolca - Arapça
İtalyanca - Arapça
Türkçe - Arapça
Arapça - Arapça
Close