Alemán-Árabe
Noun, feminine
die
Einnahme der Gebetsrichtung
(n.) , {relig.}
استقبال القبلة
{دين}
Resultados relevantes
die
Einnahme der Positionen
(n.)
شغل الأماكن
die
Gebetsrichtung
(n.) , [pl. Gebetsrichtungen]
قِبْلَة
[ج. قبلات]
die
Gebetsrichtung
(n.) , [pl. Gebetsrichtungen]
قبلة الصَلاة
Gebetsrichtung einnehmen
{relig.}
استقبل القبلة
{دين}
die
Einnahme
(n.) , {econ.}
إيرَادٌ
[ج. إيرادات] ، {اقتصاد}
die
Einnahme
(n.)
تَنَاوُلٌ
die
Einnahme
(n.)
حَاصِلٌ
[ج. حَاصِلَاتٌ]
die
Einnahme
(n.) , {pol.}
اِسْتيلاءٌ
[ج. استيلاءات] ، {سياسة}
die
Einnahme
(n.)
عَائِدٌ
[ج. عوائد]
die
Einnahme
(n.)
دَخْل
die
orale Einnahme
(n.) , {med.}
التَّعاطِي بالفَم
{طب}
die
Einnahme Mekkas
{hist.,relig.}
فتح مكه
{تاريخ،دين}
die
längerfristige Einnahme
(n.) , {med.}
تناول طويل الأمد
{طب}
die
Einnahme eines Beruhigungsmittels
(n.) , {med.}
تناول عقار مُهدّئ
{طب}
die
Einnahme morphinartiger Schmerzmittel
(n.) , {med.}
تناول المسكنات الشبيهة بالمورفين
{طب}
die
Einnahme von Medikamenten
{med.}
تناول الأدوية
{طب}
die
Einnahme eines Beruhigungsmittels
(n.) , {med.}
أخذ مهدئ
{طب}
die
Einnahme von Hormonen
أخذ الهرمونات
die
unkorrekte Einnahme von Medikamenten
(n.) , {med.}
تناول الدواء بشكل غير صحيح
{طب}
die
Einnahme von zwei strategisch wichtigen Städten
{pol.}
الاستيلاء على مدينتين استراتيجيتين مهمتَين
{سياسة}
Bezüglich der von der Firma, der Berufungsbeklagten in der Hauptklage, erhobenen Widerklage forderte er, das angefochtene Urteil aufzuheben, die Widerklage in der Sache abzulehnen.
{law}
وفي الدعوى المتقابلة المرفوعة من الشركة المستأنف ضدها أصليًا، طالب بإلغاء الحكم المستأنف والقضاء مجددًا برفضها موضوعًا.
{وثائق قانونية}، {قانون}
Bedingungen der Gleichstellung der Abschlusszeugnisse der grundlegenden und dauerhaften beruflichen Ausbildung
Pl., {educ.}
شروط تنظير شهادات ومؤهلات التكوين المهني الأساسي والمستمر
{تعليم}
die
Rolle der Pharmazeuten bei der Wahl der Medikamente und deren Entwicklung
{med.}
دور الصيادلة في اختيار الأدوية وتطويرها
{طب}
die
Annahme der Revision in der Form und die Ablehnung in der Sache
(n.) , {law}
قبول الطعن شكلًا ورفضه موضوعًا
{قانون}
astronomisches Institut der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik
{Scie.}
المعهد الفلكي للأكاديمية التشيكية للعلوم
{علوم}
Afrikanische Charta der Menschenrechte und der Rechte der Völker
{pol.}
الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب
{سياسة}
die
afrikanische Kommission der Menschenrechte und der Rechte der Völker
{pol.}
اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب
{سياسة}
Die Anordnung der Untersuchungshaft steht in angemessenem Verhältnis zu der Schwere der dem Beschuldigten zur Last gelegten Taten.
{law}
يتناسب الأمر بالحبس الاحتياطي مع خطورة الجرائم المنسوبة إلى المتهم.
{قانون}
die
Aufdeckung der Tatbeteiligung an der Einschleusung der Ausländer
{law}
كشف النقاب عن التورط في تهريب الأجانب
{قانون}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contacto
Dark Mode
Pie de imprenta
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
Alemán
Good
This field is required
Árabe
Good
This field is required
Enviar
Text Transalation
Alemán - Árabe
Text
Translation
Select Dictionary
Alemán - Árabe
Inglés - Árabe
Francés - Árabe
Español - Árabe
Italiano - Árabe
Turco - Árabe
Árabe - Árabe
Close