German-Arabic
Verb
sich quellen
(v.)
بذل جهد
related Results
die
Quellen
(n.)
أصْل
quellen
(v.) , {quoll ; gequollen}
تَدَفَّقَ
quellen
(v.) , {quoll ; gequollen}
فَاضَ
quellen
(v.) , {quoll ; gequollen}
طَفَحَ
informierte Quellen
Pl.
مصادر مطلعة
private Quellen
Pl.
مصادر خاصة
diplomatische Quellen
(n.) , Pl., {pol.}
مصادر دبلوماسية
{سياسة}
zuverlässige Quellen
Pl.
مصادر موثوقة
die
alternativen Quellen
(n.) , Pl., {ind.}
مصادر بديلة
{صناعة}
die
diffusen Quellen
(n.) , Pl., {ecol.}
مصدر تلوث منتشر
{بيئة}
willentliche Quellen
(n.) , Pl., {law}
مصادر إرادية
{قانون}
offizielle Quellen
Pl.
المصادر الرسمية
historische Quellen
Pl.
المصادر التارخية
ausgeschlossene Quellen
{comp.}
المصادر المستبعدة
{كمبيوتر}
geblockte Quellen
{comp.}
المصادر المحظورة
{كمبيوتر}
sichere Quellen
Pl.
مصادر آمنة
nichtwillentliche Quellen
(n.) , Pl., {law}
المصادر غير الإرادية
{قانون}
die
Standard-Quellen
(n.) , Pl.
المصادر القياسية
sonstige Quellen
{pol.}
مصادر أخرى
{سياسة}
zugängliche Quellen
Pl.
المصادر المتاحة
die
diffuse Quellen
(n.) , {Pl.}, {ecol.}
مَصادِر غير معروفة
{بيئة}
die
Standard-Quellen
(n.) , Pl.
المراجع القياسية
der
Quellen-Manager
(n.) , {comp.}
إدارة المصدر
{كمبيوتر}
die
Quellen der Daten
(n.) , Pl., {comp.}
مصادر البيانات
{كمبيوتر}
die
Quellen der Verpflichtungstheorie
(n.) , Pl., {educ.}
مصادر نظرية الالتزام
{تعليم}
manchen Quellen zufolge
بحسب بعض المصادر
manchen Quellen zufolge
وفقا لبعض المصادر
aus verschiedenen Quellen
من مصادر مختلفة
die
Quellen elektrischer Antriebskraft
Pl., {elect.}
مصادر القوة المحركة الكهربائية
{كهرباء}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close