German-Arabic
...
einen Vorbereitungskurs auf die Kenntnisprüfung machen
{educ.}
أخذ دورة تحضيرية لاختبار المعرفة
{تعليم}
related Results
sich auf die Socken machen.
اِنْصَرَفَ
sich auf die Socken machen
انطلق بسرعة
Die Staatsanwaltschaft beschuldigt Sie, in Beziehung auf andere Tatsachen, die nicht erweislich wahr sind, behauptet zu haben, welche dieselben verächtlich zu machen geeignet sind.
{law}
تتهمك النيابة العامة بأنك ادعيت حدوث وقائع تتعلق بآخرين لم تثبت صحتها/ لم تقم الحجة على وقوعها بشكلٍ واضح، والتي من المحتمل أن تؤدي إلى تشويه سمعتهم.
{قانون}
der
Turm bietet einen weiten Ausblick auf die Stadt.
يوفر البرج إطلالة واسعة على المدينة.
In Bezug auf die ursprüngliche Klage und die Widerklage den Beklagten in der Widerklage zu verpflichten, der klagenden Firma in der Widerklage einen Betrag in Höhe von 550.00 Dirham zu zahlen.
{law}
وفي موضوع الدعويين الأصلية والمتقابلة بإلزام المدعى عليه تقابلًا بأن يؤدي للشركة المدعية تقابلًا مبلغًا مقداره 550.00 درهمًا.
{وثائق قانونية}، {قانون}
Man beißt nicht die Hand, die einen füttert.
umgang.
لا يعض اليد التي امتدت له.
{مثل مصري}
einen Probetag machen
قام بيوم عمل تجريبي
einen Schritt machen
تَحَرّكَ خطوة
einen Unterschied machen
أحدث فرق
einen Umweg machen
(v.)
ذهب إلى مكان مستخدمًا طريقًا أطول من الطريق المعتاد
einen Vorschlag machen
قدم اقتراح
einen Termin machen
حجز موعد
einen Strich machen
خط خطًا
einen Unterschied machen
صنع فارقا
einen Anfang machen
حقق انطلاقة
einen Ausflug machen
قام برحلة
einen Umweg machen
(v.)
سلك طريقًا جانِبيًّا
einen guten Eindruck machen
أعطى انطباع جيد
aus einer Mücke einen Elefanten machen
umgang.
صنع من الحبة قبة
aus einer Mücke einen Elefanten machen
umgang.
كبر موضوع تافه
die
Kopie der Bescheinigung, die die Verpflichtung der zweiten Partei beweist, einen Anteil der Stellen den nationalen Mitarbeitern zu vergeben.
(n.) , {law}
صورة من شهادة التزام الطرف الثاني بنسبة توطين الوظائف.
{قانون}
sich an die Arbeit machen
بدأ العمل
sich die Mühe machen
بذل جهد
die Nacht zum Tage machen.
أجْهَدَ نَفْسَهُ في العمل.
die Nacht zum Tag machen
طبّق في العمل
{واصل العمل ليلا ونهارًا}
sich machen auf
(v.)
شق طريقه
Wenn die Katze aus dem Haus ist, tanzen die Mäuse auf dem Tisch.
إن غاب القط، العب يا فار.
{مثل مصري}
einen Nagel in die Wand schlagen
دق مسمارًا في الحائط
auf jdn. Eindruck machen
ترك انطباع لدى شخص ما
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close