German-Arabic
...
ein anderes Mal
في وقت آخر
related Results
Auch ein blindes Huhn findet einmal / mal ein Korn.
كل واحد له يوم.
Auch ein blindes Huhn findet einmal / mal ein Korn.
كلّ واحد يَأتيه دَوْرُهُ.
Jeder singt ein anderes Lied
كُلٌّ يُغَنِّي على لَيلَاه
ein mal durch !
أدخل
ein paar Mal
بضع مرات
Das sage ich ein für alle Mal!
سأقولها مرة واحدة للجميع!
Das sage ich ein für alle Mal!
لن أعيد هذا الكلام مرة أخرى!
Das sage ich ein für alle Mal!
مش حاتنيّها تاني!
Auch eine blinde Henne findet einmal / mal ein Korn.
كل واحد سينال ما يستحقه.
Ein Mann ohne Bauch ist ein Krüppel.
الراجل من غير كرش مايسواش قرش.
mal so und mal so
مرة كده ، و مرة كده
wo anderes
في أي مكان آخر
anderes als
بِخلَاف
ein
anderes Stockwerk
طابق آخر
etwas anderes
شيئ آخر
etwas anderes
شي أخر
was anderes
شيء آخر
ganz anderes
مختلف تماما
die
Ein-Gen-ein-Enzym-Hypothese
(n.) , {biol.}
فرضية جين واحد إنزيم واحد
{أحياء}
etwas völlig anderes
شيء آخر تماما
und vieles anderes
و كثير من هذا
etwas ganz anderes
شيء مختلف تماما
etwas ganz anderes
شيء آخر تماما
Mir bleibt nichts anderes übrig
ليس لدي خيار سوى
Ein Mann, ein Wort
كلام رجالة!
soweit nicht etwas anderes ausdrücklich schriftlich vereinbart ist.
{law}
ما لم يتم الاتفاق على خلاف ذلك خطيًّا.
{قانون}
Lieber ein Ende mit Schrecken als ein Schrecken ohne Ende.
وجع ساعة ولا كل ساعة.
{مثل مصري}
Lieber ein Ende mit Schrecken als ein Schrecken ohne Ende.
وقوع البلا ولا انتظاره.
{مثل مصري}
Ich kann niemand anderes sein als ich selbst
لا أستطيع أن أكون غيري أنا
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close