German-Arabic
...
an der Feststellung des Sachverhaltes mitwirken
{law}
التعاون في إظهار الحقائق
{قانون}
an der Feststellung des Sachverhaltes mitwirken
{law}
المشاركة في إثبات الواقعة
{قانون}
related Results
die
Darstellung des Sachverhaltes
{law}
بيان الوقائع
{قانون}
die
Feststellung des Jahresabschlusses
{econ.}
إقرار الحساب الختامي
{اقتصاد}
die
Feststellung des Jahresabschlusses
{econ.}
مصادقة على الحساب الختامي
{اقتصاد}
die
Feststellung des Todes
(n.) , {med.,law}
إثبات الوفاة
{طب،قانون}
die
Feststellung des Jahresabschlusses
{econ.}
اعتماد الحساب الختامي
{اقتصاد}
die
Feststellung des Jahresabschlusses
{econ.}
رصد الحساب الختامي
{اقتصاد}
die
Feststellung der Elterneigenschaft
(n.) , {law}
إثبات صفة الأبوة أو الأمومة
{قانون}
die
Feststellung der Vaterschaft
(n.) , {law}
إثبات النسب
{قانون}
die
Untersuchung zur Feststellung der Schwangerschaft
(n.) , {med.}
الفحص الطبي لتشخيص الحمل
{طب}
offizieller Auszug zur Feststellung der Geburt
مستخرج رسمي لإثبات واقعة الميلاد
die
allgemeine Theorie der Beschäftigung, des Zinses und des Geldes
النظرية العامة للتوظيف والفائدة والنقد
die
Mission des Vertreters des Generalsekretärs in der Dominikanischen Republik
{pol.}
بعثة الأمم المتحدة إلى جمهورية الدومينيكان
{سياسة}
die
Erklärung des Konzepts der Volumen und des Maßstabs
(n.) , {educ.,math.}
شرح مفهوم الحجوم والمقياس
{تعليم،رياضيات}
mitwirken
(v.)
أَدّى
mitwirken
(v.) , {wirkte mit / mitwirkte ; mitgewirkt}
عَاوَنَ
mitwirken
(v.) , {wirkte mit / mitwirkte ; mitgewirkt}
سَاهَمَ
mitwirken
(v.) , {wirkte mit / mitwirkte ; mitgewirkt}
اِشْتَرَكَ
sich mitwirken
(v.)
تَشَارَكَ
Zum Ausdruck der Art der Aussage des Verbs
{lang.}
لبيان النوع
{لغة}
Zum Ausdruck der Anzahl der Aussage des Verbs
{lang.}
لبيان العدد
{لغة}
der
Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts
منطقة الحرية والأمن والعدالة
Die Gültigkeit des Arbeitsvertrags endet mit der Realisierung einer der folgenden Bedingungen:
{law}
تنتهي صلاحية عقد العمل بتحقُق أحد الشروط التالية:
{قانون}
die
Dekade für eine Kultur des Friedens und der Gewaltfreiheit für die Kinder der Welt
{pol.}
العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم
{سياسة}
die
Feststellung
(n.) , [pl. Feststellungen]
تَصْرِيحٌ
[ج. تَصْرِيحَاتٌ]
die
Feststellung
(n.) , [pl. Feststellungen] , {med.}
تَشْخِيص
{طب}
die
Feststellung
(n.) , [pl. Feststellungen] , {econ.}
مُعَايَنَةٌ
{اقتصاد}
die
Feststellung
(n.) , [pl. Feststellungen]
تَقْريرٌ
die
Feststellung
(n.) , [pl. Feststellungen] , {econ.}
مُصَادَقَةٌ
[ج. مصادقات] ، {اقتصاد}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close