German-Arabic
Noun, feminine
die
Vorbereitung auf die Teilnahme
(n.)
التحضير للمشاركة
related Results
die
Vorbereitung auf die Fachsprachprüfung
{educ.}
التحضير لاختبار اللغة التخصصية
{تعليم}
die
Vorbereitung auf das Herunterfahren
(n.) , {comp.}
قبل إيقاف التشغيل
{كمبيوتر}
die
persönliche inhaltliche Vorbereitung auf den Lehrgang
{educ.}
الاستعداد الشخصي لمحتوى الدورة التدريبية
{تعليم}
das
Timeout bei der Vorbereitung auf das Herunterfahren
(n.) , {comp.}
مهلة إيقاف التشغيل المسبقة
{كمبيوتر}
Wenn die Katze aus dem Haus ist, tanzen die Mäuse auf dem Tisch.
إن غاب القط، العب يا فار.
{مثل مصري}
Die Staatsanwaltschaft beschuldigt Sie, in Beziehung auf andere Tatsachen, die nicht erweislich wahr sind, behauptet zu haben, welche dieselben verächtlich zu machen geeignet sind.
{law}
تتهمك النيابة العامة بأنك ادعيت حدوث وقائع تتعلق بآخرين لم تثبت صحتها/ لم تقم الحجة على وقوعها بشكلٍ واضح، والتي من المحتمل أن تؤدي إلى تشويه سمعتهم.
{قانون}
auf die Schnelle
umgang.
على عجلة
auf die Sprünge
على أهبة الاستعداد
auf die Dauer
على المدى الطويل
auf die Schnelle
umgang.
بِسُرْعَة
auf die Minute
بالدقيقة
auf die Zeit
لِفَتْرَة
auf die Probe
{gestellt}
على المحك
In Bezug auf die ursprüngliche Klage und die Widerklage den Beklagten in der Widerklage zu verpflichten, der klagenden Firma in der Widerklage einen Betrag in Höhe von 550.00 Dirham zu zahlen.
{law}
وفي موضوع الدعويين الأصلية والمتقابلة بإلزام المدعى عليه تقابلًا بأن يؤدي للشركة المدعية تقابلًا مبلغًا مقداره 550.00 درهمًا.
{وثائق قانونية}، {قانون}
auf die Probe stellen
وضعه على المحك
auf die Toilette gehen
ذهب إلى الحمام
die
Attacke auf die Blutgefäße
(n.) , {med.}
مهاجمة الأوعية الدموية
{طب}
auf die Teilnehmerliste aufnehmen
وضع على قائمة المشاركين
auf die Pelle rücken
vul.
تحرش - ضايق
die
Sturm auf die Bastille
(n.) , {,hist.}
الهجوم على سجن الباستيل
{عامة،تاريخ}
der
Kuss auf die Wange
قبلة على الخد
auf die Toilette gehen
ذهب إلى التواليت
auf die Idee bringen
خطر بباله فكرة
die
Reaktion auf die Sanktionen
الرد على العقوبات
auf die Suche nach
في البحث عن
auf die gleiche Weise
بنفس الطريقة
auf die Spur kommen
تَحَرَّى
auf die gleiche Weise
على نفس المنوال
auf die Knie gehen
استسلم
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close