German-Arabic
Noun, neutral
das
Gesetz über den Vollzug der Freiheitsstrafe in Mecklenburg-Vorpommern
(n.) , {law}
قانون تنفيذ الأحكام الجنائية بولاية ميكلنبورج فوربومرن
{قانون}
related Results
Mecklenburg-Vorpommern
(n.) , {pol.}
ولاية مكلنبورج بومرانيا الغربية
{سياسة}
Mecklenburg-Vorpommern
ولاية ميكلنبورج فوربومرن
Mecklenburg-Vorpommern
{geogr.}
ميكلنبورج-فوربومرن
{ولاية ألمانية}، {جغرافيا}
über den Beschuldigten wurde eine siebenjährige Freiheitsstrafe mit Zwangsarbeit ohne Bewährung verhängt.
{law}
معاقبة المتهم بالحبس لمدة 7 سنوات مع الشغل والنفاذ.
{قانون}
das
Gesetz über den Zivilstand
قانون الحالة المدنية
Übereinkommen der Vereinten Nationen über Verträge über den internationalen Warenkauf
(n.) , {econ.}
اتفاقية الأمم المتحدة لعقود البيع الدولي للبضائع
{اقتصاد}
Übereinkommen der Vereinten Nationen über Verträge über den internationalen Warenkauf
(n.) , {pol.,econ.}
اتفاقية الأمم المتحدة بشأن عقود البيع الدولي للبضائع
{سياسة،اقتصاد}
das
Gesetz über die Regelung der Universitätsangelegenheiten
(n.) , {law}
قانون تنظيم الجامعات
{قانون}
Gesetz über den Aufenthalt, die Erwerbstätigkeit und die Integration von Ausländern im Bundesgebiet
{law}
قانون الإقامة والعمل واندماج الأجانب داخل الأراضي الاتحادية
{قانون}
das
Gesetz über Organisation der Universitäten und dessen modifizierenden Gesetze
{educ.,law}
قانون تنظيم الجامعات والقوانين المعدلة له
{تعليم،قانون}
Gesetz über die Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten
{law}
قانون اتفاقية حماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية
{قانون}
Gesetz über die Versorgung der Beamten und Richter des Bundes
(n.) , {law}
قانون المعاشات التقاعدية لموظفي الخدمة المدنية والقضاة الاتحاديين
{قانون}
das
Referendum über den Status der Region
{pol.}
استفتاء وضع المنطقة
{سياسة}
eine
zusammengefasste Übersicht über den chemischen Aufbau der Zelle
(n.) , {biol.}
لمحة موجزة عن التركيب الكيميائي للخلية
{أحياء}
die
Verordnung über den Schutz der Arbeitnehmer/innen vor explosionsfähigen Atmosphären
(n.) , {law}
قانون حماية العمال من الأجواء المتفجرة
{قانون}
nach Vollzug der Ehe
{law}
بعد البناء بها
{وثائق تونسية}، {قانون}
das
Gesetz über Handelsgesellschaften
(n.) , {law}
نظام الشركات التجارية
{السعودية}، {قانون}
das
Gesetz über Ordnungswidrigkeiten
(n.) , {law}
قانون المخالفات الإدارية
{قانون}
das
Gesetz über Energiedienstleistungen
(n.) , {elect.,law}
قانون خدمات الطاقة
{كهرباء،قانون}
das
Gesetz über Ordnungswidrigkeiten
(n.) , {law}
قانون المخالفات النظامية
{قانون}
das
Gesetz über Handelsgesellschaften
(n.) , {law}
مجلة الشركات التجارية
{تونس}، {قانون}
das
Gesetz über Handelsgesellschaften
(n.) , {law}
قانون الشركات التجارية
{قانون}
das
Verhalten der verurteilten Person im Vollzug
(n.) , {law}
سلوك الشخص المحكوم عليه في السجن
{قانون}
das
Gesetz über die Gehorsamspflicht
{law}
قانون الطاعة الواجبة
{قانون}
das
Gesetz über die Agrarreform
(n.) , {agr.,law}
قانون الإصلاح الزراعي
{زراعة،قانون}
das
Gesetz über die öffentlichen Ausschreibungen
{educ.,law}
قانون الصفقات العمومية
{وثائق مغربية}، {تعليم،قانون}
Niemand steht über dem Gesetz.
لا يوجد أي أحد فوق القانون.
das
Gesetz über Investitionsgarantien und -anreize
(n.) , {law}
قانون ضمانات وحوافز الاستثمار
{قانون}
einvernehmliche Scheidung vor dem Vollzug der Ehe
(n.) , {Scharia}, {law}
طلاق اتفاقي قبل البناء
{الشريعة}، {قانون}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close