German-Arabic
..., feminine
die
Entfernung zwischen Wohnort und Schule
{educ.}
المسافة بين المسكن والمدرسة
{تعليم}
related Results
FIT-Schule, Gemischte, private und unabhängige Schule
{educ.}
مدرسة خاصة مختلطة مستقلة من مدارس شركاء المستقبل
{تعليم}
Wichtige Ämter und Behörden bei Ankunft und Anmeldung am neuen Wohnort
مكاتب وجهات رسمية مهمة عند الوصول والتسجيل في مكان السكن الجديد
das
Handels- und Kooperationsabkommen zwischen der Europäischen Union und dem Vereinigten Königreich
(n.) , {pol.}
اتفاق التجارة والتعاون بين الاتحاد الأوروبي والمملكة المتحدة
{سياسة}
die
Behörde für Schule und Berufsbildung
{educ.}
هيئة المدارس والتدريب المهني
{تعليم}
zwischen Tür und Angel
umgang.
على الماشي
zwischen Leben und Tod
بين الحياة والموت
zwischen Tür und Angel
بشكل عاجل وعشوائي
Jugendliche zwischen 16 und 21 Jahren
الشباب الذين تتراوح أعمارهم ما بين 16 و 21 سنة
der
Vertrag zwischen der Bundesrepublik Deutschland und der Tunesischen Republik über die Auslieferung und die Rechtshilfe in Strafsachen
(n.) , {law}
المعاهدة المبرمة بين جمهورية ألمانيا الاتحادية والجمهورية التونسية بشأن تسليم المجرمين والمساعدة القانونية في القضايا الجنائية
{قانون}
der
Kurzschluss zwischen Außenleiter und Erde
(n.) , {elect.}
دائرة قصر خط أرضى
{كهرباء}
der
Kurzschluss zwischen Außenleiter und Erde
(n.) , {elect.}
قصر الدارة إلى الأرض
{كهرباء}
der
Friedensvertrag zwischen Israel und Sudan
{pol.}
اتفاق السلام السوداني الإسرائيلي
{سياسة}
der
Friedensvertrag zwischen Israel und Bahrain
{pol.}
اتفاق السلام البحريني الإسرائيلي
{سياسة}
die
Grenze zwischen Norwegen und Russland
{pol.}
الحدود النرويجية الروسية
{سياسة}
das
Verhältnis zwischen Berufs- und Privatleben
التوازن بين العمل والحياة
der
Grenzkonflikt zwischen Kambodscha und Thailand
{pol.}
النزاع الحدودي الكمبودي التايلاندي
{سياسة}
die
Grenze zwischen Deutschland und Österreich
{geogr.}
الحدود الألمانية النمساوية
{جغرافيا}
die
Diskrepanz zwischen Eignung und Leistung
(n.) , {educ.,med.}
التباين بين القابلية والتحصيل
{تعليم،طب}
der
Grenzstreit zwischen Slowenien und Kroatien
{pol.}
الخلافات الحدودية بين كرواتيا وسلوفينيا
{سياسة}
zwischen Hammer und Amboss geraten
وقع بين المطرقة والسندان
die
Grenze zwischen Angola und Namibia
{pol.}
الحدود الأنغولية الناميبية
{سياسة}
die
Grenze zwischen Italien und Österreich
{pol.}
الحدود النمساوية الإيطالية
{سياسة}
der
Territorialkonflikt zwischen Belize und Guatemala
{pol.}
النزاع الإقليمي بين بليز وغواتيمالا
{سياسة}
der
Unterschied zwischen diesem und jenem
الفرق بين هذا وذاك
die
Überlappung zwischen Schrauben und Gewindelöcher
(n.) , {Eng.}
التداخل بين البراغي والفتحات المسننة
{هندسة}
Balance zwischen Tradition und Innovation
التوازن بين التقاليد والإبتكار
die
Differenz zwischen Ausgangstext und Zieltext
{lang.}
الاختلاف بين النص المصدر والنص المستهدف
{لغة}
Auseinandersetzungen zwischen konservativen und liberalen Kräften
Pl., {pol.}
صراعات حادة بين القوى المحافظة واللليبرالية
{سياسة}
die
Grenze zwischen Frankreich und der Schweiz
{pol.}
الحدود الفرنسية السويسرية
{سياسة}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close