Deutsch-Arabisch
..., feminin
die
Einschränkungen der Mobilität
القيود المفروضة على التنقل
relevante Treffer
Zukunftsthemen der Mobilität
Pl.
القضايا المستقبلية للتنقل
die
Einschränkungen
(n.) , Pl., {Recht}
تنصيصات
{وثائق تونسية}، {قانون}
die
Einschränkungen
(n.) , [pl. Einschränkungen] , {Wirt}
قُيُود
{اقتصاد}
sonstige Einschränkungen
Pl.
قيود أخرى
keine Einschränkungen
(n.) , Pl.
لا توجد قيود
zeitliche Einschränkungen
Pl.
قيود زمنية
gesundheitliche Einschränkungen
Pl.
قيود صحية
MA mit Einschränkungen
(n.) , Pl.
الموظفون من ذوي الإعاقة البدنية
die
Einschränkungen von Grundrechten
قيود مفروضة على الحقوق الأساسية
die
E-Mobilität
(n.) , {tech.}
التنقل الإلكتروني
{تقنية}
die
Mobilität
(n.) , [pl. Mobilitäten]
تَنَقُّلٌ
die
Mobilität
(n.) , [pl. Mobilitäten]
اِنْتِقالٌ
die
Mobilität in 3D
(n.)
التنقل الثلاثي الأبعاد
die
Mobilität in Deutschland
{MiD}
التنقل في ألمانيا
die
klimaneutrale Mobilität
(n.) , {transport.}
التنقل المحايد مناخيًا
{نقل}
die
urbane Mobilität
(n.) , {transport.}
التنقل الحضري
{نقل}
interne Mobilität
(n.)
التنقل الداخلي
die
sichere Mobilität
التنقل الآمن
nachhaltige Mobilität
(n.) , {tech.,transport.}
التنقل المستدام
{تقنية،نقل}
die
aktive Mobilität
التنقل النشط
die
mangelnde Mobilität
قلة القدرة على الحركة
die
Mobilität des Kapitals
{Wirt}
تنقل رؤوس الأموال
{اقتصاد}
Fachdienst Regionalentwicklung und Mobilität
قسم التنمية المحلية والمواصلات
Bundesministerium für Klimaschutz, Umwelt, Energie, Mobilität, Innovation und Technologie
{Österreich}
الوزارة الاتحادية لحماية المناخ والبيئة والطاقة والتنقل والابتكار والتكنولوجيا
Bezüglich der von der Firma, der Berufungsbeklagten in der Hauptklage, erhobenen Widerklage forderte er, das angefochtene Urteil aufzuheben, die Widerklage in der Sache abzulehnen.
{Recht}
وفي الدعوى المتقابلة المرفوعة من الشركة المستأنف ضدها أصليًا، طالب بإلغاء الحكم المستأنف والقضاء مجددًا برفضها موضوعًا.
{وثائق قانونية}، {قانون}
die
Rolle der Pharmazeuten bei der Wahl der Medikamente und deren Entwicklung
{Med}
دور الصيادلة في اختيار الأدوية وتطويرها
{طب}
die
Annahme der Revision in der Form und die Ablehnung in der Sache
(n.) , {Recht}
قبول الطعن شكلًا ورفضه موضوعًا
{قانون}
die
afrikanische Kommission der Menschenrechte und der Rechte der Völker
{Pol}
اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب
{سياسة}
Afrikanische Charta der Menschenrechte und der Rechte der Völker
{Pol}
الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب
{سياسة}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Startseite
Wörterbuch
Quiz
Kontakt
Dark Mode
Impressum
Datenschutzerklärung
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Eine Übersetzung vorschlagen
Deutsch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Arabisch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Senden
Textübersetzung
Deutsch - Arabisch
Text
Übersetzung
Wörterbuch auswählen
Deutsch - Arabisch
Englisch - Arabisch
Französisch - Arabisch
Spanisch - Arabisch
Italienisch - Arabisch
Türkisch - Arabisch
Arabisch - Arabisch
Schließen