Almanca-Arapça
...
in der fünften Zeile
في السطر الخامس
İlgili Sonuçlar
Ab dem fünften Schuljahr
{educ.}
ابتداء من السنة المدرسية الخامسة
{تعليم}
der
Anfang des fünften Monats
بداية الشهر الخامس
Zum fünften Mal in Folge
للمرة الخامسة على التوالي
die
Zeile
(n.) , [pl. Zeilen] , {Kunst}
خَطّ
die
Zeile
(n.) , [pl. Zeilen]
صَفّ
[ج. صفوف]
die
Zeile
(n.) , [pl. Zeilen]
سَطْرٌ
[ج. سطور]
die
An-Zeile
(n.) , {comp.}
السطر 'إلى'
{كمبيوتر}
die
inaktive Zeile
(n.) , {comp.}
صف مهمل
{كمبيوتر}
die
aktive Zeile
(n.) , {tv.}
خطّ فعّال
{تلفزيون}
die
erste Zeile
السطر الأول
eine
separate Zeile
خط منفصل
die
erste Zeile
الصف الأول
die
Magnetschrifterkennungs-Zeile
(n.) , {comp.}
سطر التعرف على أحرف الحبر الممغنط
{كمبيوتر}
die
nicht druckbare Zeile
(n.) , {comp.}
صف غير مخصص للطباعة
{كمبيوتر}
das
Neue-Zeile-Zeichen
(n.) , {comp.}
حرف السطر الجديد
{كمبيوتر}
die
Zeile für optische Zeichenerkennung
(n.) , {comp.}
سطر التعرف البصري على الأحرف
{كمبيوتر}
Bezüglich der von der Firma, der Berufungsbeklagten in der Hauptklage, erhobenen Widerklage forderte er, das angefochtene Urteil aufzuheben, die Widerklage in der Sache abzulehnen.
{law}
وفي الدعوى المتقابلة المرفوعة من الشركة المستأنف ضدها أصليًا، طالب بإلغاء الحكم المستأنف والقضاء مجددًا برفضها موضوعًا.
{وثائق قانونية}، {قانون}
die
Rolle der Pharmazeuten bei der Wahl der Medikamente und deren Entwicklung
{med.}
دور الصيادلة في اختيار الأدوية وتطويرها
{طب}
die
Annahme der Revision in der Form und die Ablehnung in der Sache
(n.) , {law}
قبول الطعن شكلًا ورفضه موضوعًا
{قانون}
Afrikanische Charta der Menschenrechte und der Rechte der Völker
{pol.}
الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب
{سياسة}
astronomisches Institut der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik
{Scie.}
المعهد الفلكي للأكاديمية التشيكية للعلوم
{علوم}
die
afrikanische Kommission der Menschenrechte und der Rechte der Völker
{pol.}
اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب
{سياسة}
Die Anordnung der Untersuchungshaft steht in angemessenem Verhältnis zu der Schwere der dem Beschuldigten zur Last gelegten Taten.
{law}
يتناسب الأمر بالحبس الاحتياطي مع خطورة الجرائم المنسوبة إلى المتهم.
{قانون}
die
Kopie der Bescheinigung, die die Verpflichtung der zweiten Partei beweist, einen Anteil der Stellen den nationalen Mitarbeitern zu vergeben.
(n.) , {law}
صورة من شهادة التزام الطرف الثاني بنسبة توطين الوظائف.
{قانون}
an der Spitze der Pyramide der Macht
على رئس هرم السلطة
Regelungen betreffend die Genehmigung der Geschäftstätigkeit, Aufhebung oder Beschränkung der Genehmigung der Geschäftstätigkeit
Pl., {law,econ.}
القرارات الصادرة بإعطاء الإذن للتاجر بالاتجار أو إلغاؤه أو الحدّ منه
{قانون،اقتصاد}
Liste der Betriebsuntersagungen für den Luftraum der Europäischen Union
قائمة شركات الطيران المحظورة في الاتحاد الأوروبي
Der Wind bläst nicht stets, wie der Schiffer will.
تجري الرياح بما لا تشتهي السفن.
ein
Fehler trat bei der Verbindung mit der Bank auf
حدث خطأ أثناء الاتصال بالبنك
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
İrtibat
Dark Mode
Bas
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
Almanca
Good
This field is required
Arapça
Good
This field is required
Gönder
Text Transalation
Almanca - Arapça
Text
Translation
Select Dictionary
Almanca - Arapça
İngilizce - Arapça
Fransızca - Arapça
İspanyolca - Arapça
İtalyanca - Arapça
Türkçe - Arapça
Arapça - Arapça
Close