Almanca-Arapça
Noun, masculine
der
Widerruf der Ehescheidung
(n.) , {law}
رد المطلقة
{قانون}
İlgili Sonuçlar
der
Widerruf der Zustimmung
(n.) , {law}
التراجع عن الموافقة
{قانون}
der
Widerruf der Strafaussetzung
(n.) , {law}
إلغاء تعليق العقوبة
{قانون}
die
Ehescheidung auf Antrag der Ehefrau
{law}
طلاق خلعي
{قانون}
der
Widerruf der Zustimmung zur Scheidung
(n.) , {law}
إلغاء الموافقة على الطلاق
{قانون}
die
Ehescheidung
(n.) , [pl. Ehescheidungen]
طَلاق
eine
endgültige Ehescheidung
طلاق بائن بينونة كبرى
willkürliche Ehescheidung
(n.) , {law}
الطلاق التعسفي
{قانون}
der
Antrag auf Ehescheidung
(n.)
طلب الطلاق
der
Widerruf
(n.) , [pl. Widerrufe] , {law}
رُجُوعٌ
{قانون}
der
Widerruf
(n.)
رَجْعة
der
Widerruf
(n.) , [pl. Widerrufe] , {law}
تَنَازُلٌ
[ج. تَنَازُلَات] ، {قانون}
der
Widerruf
(n.) , [pl. Widerrufe] , {law}
تَرَاجُعٌ
[ج. تَرَاجُعَاتٌ] ، {قانون}
der
Widerruf
(n.) , [pl. Widerrufe]
إلْغَاءٌ
[ج. إلغاءات]
Antrag auf hilfsweise Ehescheidung
(n.) , {law}
طلب لحل الزواج على سبيل الاحتياط
{قانون}
bis auf Widerruf
{b. a. W.}, inform.
حتى إشعار آخر
der
Widerruf dieses Vertrages
{law}
إلغاء العقد
{قانون}
Anordnungen betreffend Urteile über Ehescheidung oder räumliche und finanzielle Trennung
Pl., {law}
الأحكام الصادرة بالطلاق أو التفرقة الجسمانية أو المالية
{وثائق مصرية}، {قانون}
Bezüglich der von der Firma, der Berufungsbeklagten in der Hauptklage, erhobenen Widerklage forderte er, das angefochtene Urteil aufzuheben, die Widerklage in der Sache abzulehnen.
{law}
وفي الدعوى المتقابلة المرفوعة من الشركة المستأنف ضدها أصليًا، طالب بإلغاء الحكم المستأنف والقضاء مجددًا برفضها موضوعًا.
{وثائق قانونية}، {قانون}
die
Rolle der Pharmazeuten bei der Wahl der Medikamente und deren Entwicklung
{med.}
دور الصيادلة في اختيار الأدوية وتطويرها
{طب}
die
Annahme der Revision in der Form und die Ablehnung in der Sache
(n.) , {law}
قبول الطعن شكلًا ورفضه موضوعًا
{قانون}
Afrikanische Charta der Menschenrechte und der Rechte der Völker
{pol.}
الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب
{سياسة}
die
afrikanische Kommission der Menschenrechte und der Rechte der Völker
{pol.}
اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب
{سياسة}
astronomisches Institut der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik
{Scie.}
المعهد الفلكي للأكاديمية التشيكية للعلوم
{علوم}
Die Anordnung der Untersuchungshaft steht in angemessenem Verhältnis zu der Schwere der dem Beschuldigten zur Last gelegten Taten.
{law}
يتناسب الأمر بالحبس الاحتياطي مع خطورة الجرائم المنسوبة إلى المتهم.
{قانون}
die
Kopie der Bescheinigung, die die Verpflichtung der zweiten Partei beweist, einen Anteil der Stellen den nationalen Mitarbeitern zu vergeben.
(n.) , {law}
صورة من شهادة التزام الطرف الثاني بنسبة توطين الوظائف.
{قانون}
an der Spitze der Pyramide der Macht
على رئس هرم السلطة
Regelungen betreffend die Genehmigung der Geschäftstätigkeit, Aufhebung oder Beschränkung der Genehmigung der Geschäftstätigkeit
Pl., {law,econ.}
القرارات الصادرة بإعطاء الإذن للتاجر بالاتجار أو إلغاؤه أو الحدّ منه
{قانون،اقتصاد}
die
ARD Arbeitsgemeinschaft der öffentlich-rechtlichen Rundfunkanstalten der Bundesrepublik Deutschland
(n.) , Sing., {,pol.,Scie.,tv.}
المؤسسة العامة للبث الاذاعي القانوني لجمهورية ألمانيا الأتحادية
{عامة،سياسة،علوم،تلفزيون}
In Bezug auf die ursprüngliche Klage und die Widerklage den Beklagten in der Widerklage zu verpflichten, der klagenden Firma in der Widerklage einen Betrag in Höhe von 550.00 Dirham zu zahlen.
{law}
وفي موضوع الدعويين الأصلية والمتقابلة بإلزام المدعى عليه تقابلًا بأن يؤدي للشركة المدعية تقابلًا مبلغًا مقداره 550.00 درهمًا.
{وثائق قانونية}، {قانون}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
İrtibat
Dark Mode
Bas
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
Almanca
Good
This field is required
Arapça
Good
This field is required
Gönder
Text Transalation
Almanca - Arapça
Text
Translation
Select Dictionary
Almanca - Arapça
İngilizce - Arapça
Fransızca - Arapça
İspanyolca - Arapça
İtalyanca - Arapça
Türkçe - Arapça
Arapça - Arapça
Close