Almanca-Arapça
...
Verbot mehrerer Pfändungsschutzkonten
{bank}
حظر امتلاك عدة حسابات محمية من الحجز
{بنوك}
İlgili Sonuçlar
die
Funktionen mehrerer Varianten
Pl., {math.}
التوابع لعدة متغيرات
{رياضيات}
das
Rücksetzen mehrerer Befehle
(n.) , {comp.}
تراجع عن الأمر الأخير
{كمبيوتر}
die
Unterstützung mehrerer Bildausgabeziele
(n.) , {comp.}
تقديمات عرض متعددة الألوان
{كمبيوتر}
die
Ausnutzungsdauer mehrerer Blöcke
(n.) , {elect.}
فترة استعمال القدرة القصوى لأكثر من وحدة
{كهرباء}
bei Benutzung mehrerer Monitore
{tech.}
في حالة استخدام أكثر من شاشة
{تقنية}
reelle Funktionen mehrerer Variablen
Pl., {math.}
التوابع الحقيقية التابعة لعدة متحولات
{رياضيات}
das
Verbot
(n.) , [pl. Verbote] , {med.}
حَجْر
{طب}
das
Verbot
(n.) , [pl. Verbote] , {law}
مَنْعٌ
{قانون}
das
Verbot
(n.) , [pl. Verbote] , {pol.}
حَظْر
{سياسة}
das
Verbot
(n.) , [pl. Verbote]
تَحْرِيمٌ
[ج. تحريمات]
das
Verbot
(n.) , [pl. Verbote]
إلْغَاءٌ
[ج. إلغاءات]
das
Verbot
(n.) , [pl. Verbote]
إِغْلاق
gesetzliches verbot
الحظر القانوني
das
Diesel-Verbot
(n.) , {Auto.}
حظر الديزل
{سيارات}
das
Verbot der Doppelehe
{law}
حظر الزواج من اثنتين
{قانون}
das
Verbot von in Zwangsarbeit
حظر العمل القسري
das
Verbot von Zwangsarbeit
حظر العمل القسري
das
Verbot von Parteien
حظر الأحزاب
das
Verbot der Diskriminierung
حظر التمييز العنصري
das
Verbot von Repressalien
{law}
حظر الأعمال الانتقامية
{قانون}
das
Verbot der Kündigung zur Unzeit
{law}
حظر الإنهاء في وقت غير مناسب
{قانون}
das
Übereinkommen über das Verbot chemischer Waffen
(n.) , {pol.}
اتفاقية حظر الأسلحة الكيميائية
{سياسة}
die
Organisation für das Verbot chemischer Waffen
(n.) , {mil.,pol.}
منظمة حظر الأسلحة الكيميائية
{جيش،سياسة}
Verbot des Überholens von einspurigen Fahrzeugen
{Auto.}
حظر تجاوز المركبات ذات المسار الواحد
{سيارات}
die
Organisation des Vertrages über das umfassende Verbot von Nuklearversuchen
{pol.}
منظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية
{سياسة}
das
UNESCO-Übereinkommen über Maßnahmen zum Verbot und zur Verhütung der unzulässigen Einfuhr, Ausfuhr und Übereignung von Kulturgut
{pol.}
اتفاقية اليونسكو بشأن التدابير الواجب اتخاذها لحظر ومنع استيراد وتصدير ونقل ملكية الممتلكات الثقافية
{سياسة}
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
İrtibat
Dark Mode
Bas
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
Almanca
Good
This field is required
Arapça
Good
This field is required
Gönder
Text Transalation
Almanca - Arapça
Text
Translation
Select Dictionary
Almanca - Arapça
İngilizce - Arapça
Fransızca - Arapça
İspanyolca - Arapça
İtalyanca - Arapça
Türkçe - Arapça
Arapça - Arapça
Close