Almanca-Arapça
Noun, feminine
die
Partikel der Gewissheit
(n.) , {lang.}
حرف التوكيد
{إنّ وأخواتها}، {لغة}
İlgili Sonuçlar
die
Partikel ل der Begründung und Erklärung
(n.) , {lang.}
لام التعليل
{لغة}
die
Gewissheit
(n.)
ثبوت
die
Gewissheit
(n.)
تَأَكّد
die
Gewissheit
(n.) , [pl. Gewissheiten]
تَيَقُّنٌ
die
Gewissheit
(n.) , [pl. Gewissheiten]
يَقِينٌ
die
Gewissheit
(n.) , [pl. Gewissheiten]
قَنَاعَةٌ
[ج. قناعات]
mit Gewissheit
على وجه اليقين
absolute Gewissheit
حق اليقين
die
volle Gewissheit
الخبر اليقين
das
Partikel
(n.)
جُزَيْءٌ
die
Partikel
(n.) , {comp.}
جُسَيم
{كمبيوتر}
die
Partikel
(n.) , {lang.}
أَداةٌ
{في النَّحْو}، {لغة}
die
Partikel
(n.)
حَرْفٌ
die
Partikel
(n.) , Pl., {ecol.}
جُسَيْمَات
{بيئة}
myofasziales Partikel
(n.) , {med.}
جسيم اللفافة العضلية
{طب}
virusartige Partikel
{med.}
جسيمات شبيهة بالفيروس
{طب}
grobe Partikel
(n.) , Pl.
جسيمات خشنة
die
Partikel des Abhaltens
(n.) , {lang.}
حرف الرّدع
{كلا}، {لغة}
die
Partikel des Klarlegens
(n.) , {lang.}
حرف التفصيل
{أمّا}، {لغة}
die
Partikel des Aufmerksammachens
(n.) , {lang.}
حرف التنبيه
{لغة}
die
Partikel am Beginn eines Satzes
(n.) , {lang.}
حرف الاستفتاح
{لغة}
Bezüglich der von der Firma, der Berufungsbeklagten in der Hauptklage, erhobenen Widerklage forderte er, das angefochtene Urteil aufzuheben, die Widerklage in der Sache abzulehnen.
{law}
وفي الدعوى المتقابلة المرفوعة من الشركة المستأنف ضدها أصليًا، طالب بإلغاء الحكم المستأنف والقضاء مجددًا برفضها موضوعًا.
{وثائق قانونية}، {قانون}
die
Rolle der Pharmazeuten bei der Wahl der Medikamente und deren Entwicklung
{med.}
دور الصيادلة في اختيار الأدوية وتطويرها
{طب}
die
Annahme der Revision in der Form und die Ablehnung in der Sache
(n.) , {law}
قبول الطعن شكلًا ورفضه موضوعًا
{قانون}
Afrikanische Charta der Menschenrechte und der Rechte der Völker
{pol.}
الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب
{سياسة}
astronomisches Institut der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik
{Scie.}
المعهد الفلكي للأكاديمية التشيكية للعلوم
{علوم}
die
afrikanische Kommission der Menschenrechte und der Rechte der Völker
{pol.}
اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب
{سياسة}
Die Anordnung der Untersuchungshaft steht in angemessenem Verhältnis zu der Schwere der dem Beschuldigten zur Last gelegten Taten.
{law}
يتناسب الأمر بالحبس الاحتياطي مع خطورة الجرائم المنسوبة إلى المتهم.
{قانون}
die
Kopie der Bescheinigung, die die Verpflichtung der zweiten Partei beweist, einen Anteil der Stellen den nationalen Mitarbeitern zu vergeben.
(n.) , {law}
صورة من شهادة التزام الطرف الثاني بنسبة توطين الوظائف.
{قانون}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
İrtibat
Dark Mode
Bas
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
Almanca
Good
This field is required
Arapça
Good
This field is required
Gönder
Text Transalation
Almanca - Arapça
Text
Translation
Select Dictionary
Almanca - Arapça
İngilizce - Arapça
Fransızca - Arapça
İspanyolca - Arapça
İtalyanca - Arapça
Türkçe - Arapça
Arapça - Arapça
Close