Almanca-Arapça
...
Ich wohne schon lange hier
أنا أعيش هنا منذ فترة طويلة
İlgili Sonuçlar
schon lange
لفترة طويلة
schon lange
منذ وقت طويل
schon lange tot
ميت منذ وقت طويل
Wie lange lebst du schon in Deutschland?
ما هي المدة التي قضيتها إلى الآن في ألمانيا؟
Wer wüßte denn schon, wie lange man noch leben würde!
يا عالِم مين يعيش!
{مثل مصري}
Ich bin schon unterwegs!
أنا على الطريق
das hatte ich schon befürchte
هذا ما كنت أخشاه
Da wo ich schon hingeschissen habe, musst du erstmal hinriechen
umgang.
وإنت رايح تصيع، كنّا إحنا راجعين
Wenn schon, denn schon
إن سرقت اسرق جمل، وإن عشقت اعشق قمر
{مثل مصري}
Wessen Brot ich ess, dessen Lied ich sing!
umgang.
أنا مع اللي يدفعلي!
Ich kann niemand anderes sein als ich selbst
لا أستطيع أن أكون غيري أنا
wes Brot ich ess, des Lied ich sing
umgang., {ums.}
اللي بيتجوز أمي، أقوله يا عمّي!
{عامية}
Ich schwör’s, ich war’s nicht!
لست أنا! أقسم لكم
ich wünschte, ich wäre
ياريتني
hier
(adv.)
إلَى هُنَا
hier
(adv.)
هُنَا
Verschwinde hier !
اختفي من هنا
Verschwinde hier !
umgang.
انقلع من هنا
hier und da
هُنَا وهُنَاك
nicht hier
umgang.
مو هون
{سوريا}
nicht hier
ليس هنا
neu hier
الجديد هنا
hier und jetzt
هنا والآن
schau mal hier
انظر هنا
was geht hier ab?
umgang.
ما الذي يجري هنا
hier entlang bitte
على طول هنا من فضلك
was fühlst du hier ?
بم تشعر وانت هنا؟
Bewirb dich hier:
قدّم على عملٍ من هنا:
hier einige Beispiele
وإليك بعض الأمثلة
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
İrtibat
Dark Mode
Bas
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
Almanca
Good
This field is required
Arapça
Good
This field is required
Gönder
Text Transalation
Almanca - Arapça
Text
Translation
Select Dictionary
Almanca - Arapça
İngilizce - Arapça
Fransızca - Arapça
İspanyolca - Arapça
İtalyanca - Arapça
Türkçe - Arapça
Arapça - Arapça
Close