Almanca-Arapça
Noun, neutral
das
Gebäude für die Sekundarstufe
(n.) , {educ.}
مبنى المرحلة الثانوية
{تعليم}
İlgili Sonuçlar
strukturelle Maßnahmen für die Gebäude
Pl., {Eng.}
إجراءات إنشائية على المباني
{هندسة}
die
Vereinbarung über die Abiturprüfung der gymnasialen Oberstufe in der Sekundarstufe
(n.) , {educ.}
اتفاق امتحان الثانوية العامة "أبيتور" للمرحلة الثانوية العامة العليا في المرحلة الثانوية الثانية
{تعليم}
Vereinbarung über die Abiturprüfung der neugestalteten gymnasialen Oberstufe in der Sekundarstufe II
{educ.}
اتفاق امتحان الثانوية العامة للمرحلة الثانوية العليا المعاد تشكيلها في المرحلة الثانوية الثانية
{تعليم}
das
Gebäude der Altersversicherung für Rechtsanwälte
(n.) , {Syrien}, {geogr.}
بناء خزانة تقاعد المحامين
{جغرافيا}
Verordnung über die Zentrale Kommission für die Biologische Sicherheit
(n.) , {law,ecol.}
لائحة اللجنة المركزية للسلامة البيولوجية
{قانون،بيئة}
die wichtigsten Materialien für die Bodensanierung aller Art
Pl., {agr.}
أهم المواد المستخدمة في استصلاح الترب على اختلاف أنواعها
{زراعة}
Europäisches Zentrum für die Prävention und die Kontrolle von Krankheiten
{pol.}
المركز الأوروبي للوقاية من الأمراض
{سياسة}
Behörde für die Förderung der Tugend und die Verhinderung des Lasters
هيئة الأمر بالمعروف والنهي عن المنكر
die
Materialien, die für die Verfüllung geeignet sind
Pl., {Build.,min.}
مواد صالحة للردم
{بناء،تعدين}
Die bestimmte Höchstdauer für die Unterbringung in der Sicherungsverwahrung von 10 Jahren wurde aufgehoben,
{law}
تم إلغاء الحد الأقصى للإيداع في الحبس الوقائي البالغ 10 سنوات.
{قانون}
Die Berufungsbeklagte ist zu verpflichten, die Gerichtskosten, Auslagen und Anwaltskosten für beide Gerichtsinstanzen zu übernehmen.
{law}
إلزام المستأنف ضدها بالمصروفات والرسوم ومقابل أتعاب المحاماة عن درجتَي التقاضي.
{وثائق قانونية}، {قانون}
Bildungsstätte, die für die Überbetriebliche Lehrlingsunterweisung
{educ.}
المؤسسة التعليمية المسؤولة عن تدريب المتدربين بين الشركات
{تعليم}
die
Innen- und Außendekoration für Gebäude und Geschäfte
الديكور الداخلي والخارجي للمباني والمحلات التجارية
die
Dekade für eine Kultur des Friedens und der Gewaltfreiheit für die Kinder der Welt
{pol.}
العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم
{سياسة}
Die Berufungsklägerin in der Widerklage zu verpflichten, die Kosten der Widerklage, Auslagen und Anwaltskosten für beide Gerichtsinstanzen zu übernehmen.
{law}
إلزام الشركة المدعية تقابلًا بمصاريف الطلب العارض والرسوم ومقابل أتعاب المحاماة عن درجتي التقاضي.
{وثائق قانونية}، {قانون}
für die Anmeldung
من أجل التسجيل
für die Haut
مناسب للبشرة
für die Ewigkeit
إلى الأبد
für die Ewigkeit
للأبد
für die Arbeit
من أجل العمل
eine
Ausfertigung für die Verfolgungsbehörde
(n.) , {law}
نُسخة لسلطة إنفاذ القانون
{قانون}
das
Entgelt für die Wärmelieferung
(n.) , {econ.}
الدفع مقابل الإمداد بالحرارة
{اقتصاد}
der
Assistent für die Kontoeinrichtung
(n.) , {comp.}
مساعد إعداد الحساب
{كمبيوتر}
für die damalige Zeit
لذاك الوقت
Tipps für die Stellensuche
نصائح للبحث عن الوظائف
die
Rechtsgrundlage für die Datenverarbeitung
(n.) , {law}
الأساس القانوني لمعالجة البيانات
{قانون}
für die Haut geeignet
مناسب للبشرة
das
Taschentuch für die Erkältung
منديل للزكام
Sorry für die Verspätung.
umgang.
عذرا على التأخير
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
İrtibat
Dark Mode
Bas
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
Almanca
Good
This field is required
Arapça
Good
This field is required
Gönder
Text Transalation
Almanca - Arapça
Text
Translation
Select Dictionary
Almanca - Arapça
İngilizce - Arapça
Fransızca - Arapça
İspanyolca - Arapça
İtalyanca - Arapça
Türkçe - Arapça
Arapça - Arapça
Close