Almanca-Arapça
Noun
die
Unfallfolgen
(n.) , Pl.
عواقب مترتبة على الحوادث
İlgili Sonuçlar
die
Rechtsfolgen falscher oder unvollständiger Angaben
{law}
العواقب القانونية المترتبة على الإدلاء بمعلومات وبيانات خاطئة أو غير كاملة
{قانون}
die
Folgen des Klimawandels
Pl.
الآثار المترتبة على تغير المناخ
die
Dynamik von krankheitsbedingten Fehlhandlungen
(n.) , {med.,psych.}
ديناميكية السلوكيات السيئة المترتبة على المرض
{طب،علم نفس}
die
Unfallversicherung
(n.) , [pl. Unfallversicherungen] , {law}
تأمين على الحوادث
{قانون}
die
Haushaltsversicherung
(n.)
تأمين على حوادث المنزل
die
Konsequenzen
(n.) , Pl.
عَوَاقبُ
folgenreich
(adj.)
ذو عواقب
eindeutige Folgen
Pl.
عواقب واضحة
die
Negativfolgen
(n.) , Pl.
العواقب السلبية
die
Kriegsfolgen
(n.) , {Pl.}, {pol.}
عواقب الحرب
{سياسة}
fatal
(adj.) , [fataler ; am fatalsten ]
وخيم العواقب
die
Folgen beurteilen
تقييم العواقب
strafrechtliche Folgen
(n.) , Pl., {law}
عواقب جنائية
{قانون}
die
Konsequenzen tragen
Pl.
تحمّل العواقب
verheerende Folgen
Pl.
عواقب مدمرة
mögliche Konsequenzen
Pl.
العواقب المحتملة
die
Folgen tragen
تحمّل العواقب
folgenschwer
(adj.)
له عواقب وخيمة
schlimme Folgen
عواقب وخيمة
ernste Konsequenzen
Pl.
عواقب وخيمة
disziplinarische Konsequenzen
(n.) , Pl.
عواقب تأديبية
die
rechtlichen Folgen
Pl.
العواقب القانونية
die
Krankheitsfolgen
(n.) , Pl., {med.}
عواقب المرض
{طب}
die
Rechtsfolgen
(n.) , Pl., {law}
العواقب القانونية
{قانون}
die
Folgen des Rauchens
Pl.
عواقب التدخين
katastrophale Folgen
عواقب كارثية
begrenzte Konsequenzen
(n.) , Pl., {pol.}
عواقب محدودة
{سياسة}
folgenlos
(adj.)
دون عواقب
fatale Folgen
عواقب وخيمة
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
İrtibat
Dark Mode
Bas
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
Almanca
Good
This field is required
Arapça
Good
This field is required
Gönder
Text Transalation
Almanca - Arapça
Text
Translation
Select Dictionary
Almanca - Arapça
İngilizce - Arapça
Fransızca - Arapça
İspanyolca - Arapça
İtalyanca - Arapça
Türkçe - Arapça
Arapça - Arapça
Close