تَخَلْخُلُ العَظْمِ بعَدَمِ الاسْتِعْمال çevirisi
sözlük seç
Çevir
düzelt
öğren
Arapça-Arapça
تَخَلْخُلُ العَظْمِ بعَدَمِ الاسْتِعْمال
Çevir
Çevir
Eşanlamlılar
Tanım
Zıt anlamlılar
İlgili Sonuçlar
der
Knochenschwund
(n.) , {med.}
تَخَلْخُلُ العَظْم
{طب}
die
senile Osteoporose
(n.) , {med.}
تَخَلْخُلُ العَظْمِ الشَّيخوخِيّ
{طب}
die
Altersosteoporose
(n.) , {med.}
تَخَلْخُلُ العَظْمِ الشَّيخوخِيّ
{طب}
die
postmenopausale Osteoporose
(n.) , {med.}
تَخَلْخُلُ العَظْمِ التَّالِي للإيَاس
{طب}
die
posttraumatische Osteoporose
(n.) , {med.}
تَخَلْخُلُ العَظْمِ التَّالِي للرَّضْح
{طب}
die
Rarefizierung
(n.)
تَخَلْخُل
die
Osteoporose
(n.) , {med.}
تخلخل العظام
{طب}
der
Knochenschwund
(n.) , {med.}
تخلخل العظام
{طب}
die
Osteoporose
(n.) , {med.}
تَخَلْخُلُ العَظْم
{طب}
die
TEP-Lockerung
(n.) , {med.}
تخلخل مفصل الورك الاصطناعي
{طب}
die
Gleichgültigkeit vortäuschen
(n.)
التظاهر بعدم الاِكْتِراث
der
Unzustellbarkeitsbericht
(n.) , {comp.}
تقرير بعدم التسليم
{كمبيوتر}
ich fühle mich unwohl
شعر بعدم الارتياح
verunsichern
(v.)
أشعر بعدم الراحة
sich unwohl fühlen
(v.)
شعر بعدم الارتياح
die
VaW-Anordnung
(n.) , {med.}
الأَمْرُ بعَدَمِ الإِنْعاش
{طب}
die
Anordnung zum Verzicht auf Wiederbel
(n.) , {med.}
أمر بعدم الإنعاش
{طب}
das
Misstrauensvotum
(n.) , {pol.}
تَصْوِيتٌ بِعَدَمِ الثّقَة
{سياسة}
das
Unzuständigkeitsurteil
(n.) , [pl. Unzuständigkeitsurteile] , {law}
حكم بعدم الصلاحية
{قانون}
die
Anordnung zum Verzicht auf Wiederbelebung
(n.) , {med.}
امر بعدم الانعاش
{طب}
wegdenken
(v.)
تظاهر بعدم وجود شئ ما
der
Verschlussvermerk
(n.)
تنويه بعدم الإتاحة للعامة
die
Unzulässigkeitsentscheidung
(n.) , {law}
قرار بعدم مقبولیة الطلب
{قانون}
schad- und klaglos zu halten
{law}
الالتزام بعدم الإضرار وعدم التذمر
{قانون}
die
Non-Compaction-Kardiomyopathie
{med.}
اعتلال العضلة القلبية بعدم الانضغاط
{طب}
der
Nicht-Reanimationsbefehl
(n.) , {med.}
أمر بعدم إجراء الإنعاش القلبي الرئوي
{طب}
Das Gericht entschied, dass es keine Wertzuständigkeit habe, den ursprünglichen Fall und die Widerklage zu verhandeln.
(n.) , {law}
حكمت المحكمة بعدم اختصاصها قيميًا بنظر الدعوى الأصلية والطلب المتقابل.
{قانون}
Das Gericht entschied, dass es keine Wertzuständigkeit habe, den ursprünglichen Fall und die Widerklage zu verhandeln, und verwies sie wegen der Zuständigkeit halber an das Teilarbeitsgericht.
{law}
حكمت المحكمة بعدم اختصاصها قيميًا بنظر الدعوى الأصلية والطلب المتقابل وإحالتهما للمحكمة العمالية الجزئية للاختصاص.
{وثائق قانونية}، {قانون}
die
Praktik
(n.) , [pl. Praktiken]
اِسْتِعْمالٌ
die
Verwendung
(n.) , [pl. Verwendungen]
اِسْتِعْمالٌ
[ج. استعمالات]
1
2
3
Başlangıç Sayfası
Sözlük
Arapça-Arapça
Favoriler
Quiz
İrtibat
Karanlık mod
Bas
Veri gizliliği
arabdict Sözlüğü & Çevirmen
Suggest Translation
Almanca
Good
This field is required
Arapça
Good
This field is required
Gönder
Metin Çevirisi
Metin
Çeviri
term-flexion
Select Dictionary
Almanca - Arapça
İngilizce - Arapça
Fransızca - Arapça
İspanyolca - Arapça
İtalyanca - Arapça
Türkçe - Arapça
Arapça - Arapça
Kapat
Play