tedesco-arabo
...
Entweder zurückzutreten oder ihn von der Arbeit zu entlassen.
{Legge}
إما الاستقالة أو فصله عن العمل.
{قانون}
Risultati Correlati
von der Schule entlassen wird
{educ.}
تم رفته من المدرسة
{تعليم}
entweder … oder
بطريقة أو بأخرى
entweder ... oder
إما ، أو
entweder so oder so
umgang.
يااما هيك او هيك
{سوريا}
entweder oder
umgang.
يااما هيك أو هيك
{سوريا}
die
Freistellung von der Arbeit
إعفاء من العمل
von der Arbeit ablenken
صرف من العمل
Wenn einem ein Unglück passiert oder ihn etwas beengt, dann fühlt er einen Schmerz und alles vor ihm wird dunkel.
عندما يصيب الإنسان مصيبة أو ضيق ما، فإنّه يشعر بالألم وتظلم الدنيا أمام عينيه وتضيق عليه الدنيا.
ihn von seinen Ämtern entbinden
أعفاه من مناصبه
Ihn von seiner Entscheidung abzubringen.
يثنيه عن قراره
Das Gericht kann von Amts wegen einen oder beide Ehegatten als Beteiligte vernehmen, auch wenn die Voraussetzungen des § 448 der Zivilprozessordnung nicht gegeben sind.
{Legge}
يجوز للمحكمة بحكم وظيفتها أن تستجوب أحد الزوجين أو كليهما كطرفين، حتى وإن لم تُستوفَ الشروط المنصوص عليها في المادة 448 من قانون الإجراءات المدنية.
{قانون}
Um ihn an der Ausreise zu hindern.
لمنعه من السفر.
Jeder weiß am besten, wo ihn der Schuh drückt!
كل واحد أدرى بحاله!
der
Besuch von Familienangehörigen oder Freunden
زيارة الأقارب أو الأصدقاء
die
Wahrnehmung von Blitzen oder Schatten
(n.) , {med.}
رؤية وميض أو ظلال
{طب}
die
von äußeren Kräften erzeugte Arbeit
(n.) , {arch.}
العمل الناتج عن القوى الخارجية
{هندسة}
die
Geschäfte von besonderer rechtlicher oder wirtschaftlicher Bedeutung
Pl.
المعاملات ذات الأهمية القانونية أو الاقتصادية الخاصة
Bezüglich der von der Firma, der Berufungsbeklagten in der Hauptklage, erhobenen Widerklage forderte er, das angefochtene Urteil aufzuheben, die Widerklage in der Sache abzulehnen.
{Legge}
وفي الدعوى المتقابلة المرفوعة من الشركة المستأنف ضدها أصليًا، طالب بإلغاء الحكم المستأنف والقضاء مجددًا برفضها موضوعًا.
{وثائق قانونية}، {قانون}
Regelungen betreffend die Genehmigung der Geschäftstätigkeit, Aufhebung oder Beschränkung der Genehmigung der Geschäftstätigkeit
Pl., {Legge,econ.}
القرارات الصادرة بإعطاء الإذن للتاجر بالاتجار أو إلغاؤه أو الحدّ منه
{قانون،اقتصاد}
das
Ende der Arbeit
(n.)
نهاية العمل
der
Tag der Arbeit
عيد العمل
bei der Arbeit
في العمل
wegen der Arbeit
بسبب العمل
während der Arbeit
أثناء العمل
der
Tag der Arbeit
عيد العمال
bei der Arbeit
في مكان العمل
die
Qualität der Arbeit
نوعية العمل
nach der Arbeit
بعد العمل
in der Nacht oder am Tage
ليلا أو نهارا
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contatti
Dark Mode
Sigla Editoriale
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
tedesco
Good
This field is required
arabo
Good
This field is required
Invia
Text Transalation
tedesco - arabo
Text
Translation
Select Dictionary
tedesco - arabo
inglese - arabo
francese - arabo
spagnolo - arabo
italiano - arabo
turco - arabo
arabo - arabo
Close