tedesco-arabo
...
jdm. etw. aufhalsen
ثقل كاهل فلان بـ
Risultati Correlati
derjenige
فُلان
Max Mustermann
فلان الفلاني
sich bei jemandem einschleimen
تملّق فلان
rumkriegen
(v.) , umgang.
أقنع فلان بـ
rumhaben
(v.) , umgang.
أقنع فلان بـ
bei jemandem stehen
بيد فلان
bevormunden
(v.) , {bevormundete ; bevormundet}, {Legge}
اشرف علی فلان
{قانون}
sympathisieren
(v.) , {mit j-m/etw.}, {sympathisierte ; sympathisiert}
كان بقلبه مع فلان
gutschreiben
(v.) , {schrieb gut / gutschrieb ; gutgeschrieben}
قيد لحساب فلان
jmdn aus dem kopf schlagen
form.
اخرج فلان من ماغه
die
Bestallung
(n.)
تَقْلِيد فُلانٍ مَنْصِبًا
verdonnern
(v.) , {verdonnerte ; verdonnert}
حكم على فلان
jdn. in der Hand haben
سيطر على فلان
etwas/über etwas mit jemadem beratschlagen
(v.)
تَشَاوَرَ مَعَ فُلَانٍ حَوْلَ مسألة ما
hineindenken
(v.)
تخيل نفسه في موقف فلان
gutschreiben
(v.) , {schrieb gut / gutschrieb ; gutgeschrieben}
أضاف إلى حساب فلان
sich hineinversetzen
(v.)
وضع نفسه في مكان فلان
sich durchfressen
(v.) , umgang.
أكل على حساب فلان
sich jdm. versagen
(v.)
غير مستعد لتلبية رغبة فلان
die
Belastung
(n.) , [pl. Belastungen]
ثِقْلٌ
[ج. أَثْقَال]
die
Behäbigkeit
(n.) , [pl. Behäbigkeiten]
ثِقَل
behindern
(v.) , {behinderte ; behindert}
ثَقَّلَ
beschweren
(v.) , {beschwerte ; beschwert}
ثَقَّلَ
die
Aussagekraft
(n.)
ثِقل
die
Bürde
(n.) , [pl. Bürden]
ثِقل
das
Beschwernis
(n.) , [pl. Beschwernisse]
ثِقْلٌ
[ج. أَثْقَال]
die
Lästigkeit
(n.) , [pl. Lästigkeiten]
ثِقْلٌ
[ج. أَثْقَال]
die
Langweiligkeit
(n.) , [pl. Langweiligkeiten]
ثِقْلٌ
die
Schwere
(n.)
ثِقْلٌ
[ج. أَثْقَال]
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contatti
Dark Mode
Sigla Editoriale
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
tedesco
Good
This field is required
arabo
Good
This field is required
Invia
Text Transalation
tedesco - arabo
Text
Translation
Select Dictionary
tedesco - arabo
inglese - arabo
francese - arabo
spagnolo - arabo
italiano - arabo
turco - arabo
arabo - arabo
Close