allemand-arabe
...
unter der nationalen Rechtsprechung eines Staates
{Écol.}
تحت السيادة الوطنية لدولة
{بيئة}
Résultats connexes
Teil der Verwaltung eines Staates
جزء من إدارة دولة
Produktreste unter Beachtung der Abfallrichtlinien sowie der nationalen und regionalen Vorschriften entsorgen
{Écol.}
يتم التخلص من بقايا المنتج مع مراعاة توجيهات التخلص من النفايات وكذلك اللوائح الوطنية والمحلية
{بيئة}
der
Widerstreit der Rechtsprechung
(n.) , {Droit}
تنازع الاختصاص
{قانون}
die
Kopie der Bescheinigung, die die Verpflichtung der zweiten Partei beweist, einen Anteil der Stellen den nationalen Mitarbeitern zu vergeben.
(n.) , {Droit}
صورة من شهادة التزام الطرف الثاني بنسبة توطين الوظائف.
{قانون}
nach der Rechtsprechung des Senats
{Droit}
وفقًا للسوابق القضائية لمجلس الشيوخ
{قانون}
unter Anleitung eines Expertenteams
تحت إشراف فريق من الخبراء
die
Erhöhung der nationalen Macht
تعزيز السلطة الوطنية
die
Förderung der nationalen Industrie
تشجيع الصناعة الوطنية
die
Regierung der Nationalen Rettung
(n.) , {Pol.}
حكومة إنقاذ وطني
{سياسة}
die
Luftstreitkräfte der Nationalen Volksarmee
{Mil.}
سلاح جو جيش الشعب الوطني
{جيش}
die
Regierung der nationalen Einheit
(n.) , {Pol.}
حكومة وحدة وطنية
{سياسة}
die
Regierung der Nationalen Übereinkunft
{Pol.}
حكومة الوفاق الوطني
{سياسة}
eine
Regierung der nationalen Partnerschaft
حكومة شراكة وطنية
auf der nationalen Ebene
على الصعيد الوطني
die
Schwächung der Nationalen Gefühle
{Pol.}
إضعاف الشعور القومي
{سياسة}
die
Charta der gemeinsamen nationalen Aktion
{Pol.}
ميثاق العمل الوطني المشترك
{سياسة}
die
Vereinigung der Nationalen Olympischen Komitees
{Sport}
اتحاد اللجان الأولمبية الوطنية
{رياضة}
Antifaschistischer Rat der Nationalen Befreiung Jugoslawiens
{Pol.}
مجلس التحرير الشعبي لمكافحة الفاشية في يوغوسلافيا
{سياسة}
die
Direktion für Überwachung der nationalen Territorien
(n.) , {Geheimdienst Marokkos}, {Pol.}
مديرية مراقبة التراب الوطني
{المخابرات المغربية}، {سياسة}
der
Koordinator für strategische Kommunikation im Nationalen Sicherheitsrat der USA
(n.) , {Pol.}
منسق الاتصالات الاستراتيجية في مجلس الأمن القومي الأمريكي
{سياسة}
Die Verfahrensunterlagen werden unter der Verwaltungsnummer 3 registriert und in der Verwaltungsbeschwerdeakte aufbewahrt.
{Droit}
قيد الأوراق برقم إداري 3 وحفظها في ملف الشكاوى الإدارية.
{قانون}
Der Kauf erfolgte mit der Bezahlung eines Kaufpreises in Höhe von 000 Millionen L.E.
{Droit}
تم الشراء مقابل ثمن نقدي مقداره 000 ملايين جنيه.
{قانون}
unter der Bezeichnung
تحت اسم
unter der Bedingung
على شرط
unter der Nummer
تحت رقم
unter der Bedingung
بِشَرْط
unter der Verantwortung
form.
تحت مسؤولية
unter der Nachweisgrenze
{Chem.}
تحت حد الكشف
{كمياء}
unter der Woche
خلال الأسبوع
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Mentions légales
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
allemand
Good
This field is required
arabe
Good
This field is required
Envoyer
Text Transalation
allemand - arabe
Text
Translation
Select Dictionary
allemand - arabe
anglais - arabe
français - arabe
espagnol - arabe
italien - arabe
turc - arabe
arabe - arabe
Close