allemand-arabe
...
ja, das können wir
نعم يمكننا أن نفعل ذلك
Résultats connexes
Wir können es nicht ertragen, wenn wir dich traurig machen.
ما نقدرش على زعلك.
{تعبير مصري}
können wir uns kennenlernen?
ممكن نتعرف
wie können wir uns treffen?
كيف نلتقي
Zusammen können wir die Hungernden ernähren und Krankheiten ausrotten.
معًا يمكننا إطعام الجياع والقضاء على الأمراض.
jdm. nicht das Wasser reichen können.
لا يدانيه أحد.
Wir schaffen das!
سننجز هذا الأمر!
Sie können das Kennwort zurücksetzen oder ändern.
{Infor.}
يمكنك إعادة تعيين كلمة المرور أو تغييرها.
{كمبيوتر}
Fristgerecht erstatten wir Ihnen das nachfolgende:
في الأجل المحدد نوافيكم بما يلي:
Oh unser Herr, bewahre meinen Vater für uns und verlängere sein Leben, damit er immer unsere Hilfe und Unterstützung in dieser Welt bleibt, denn ohne ihn können wir nichts auf dieser Welt tun.
يا رب يخليك لينا يا حاج ويطول في عمرك وتفضل سندنا وضهرنا في الدنيا، اللي ما نسواش حاجة فيها من غيرك.
Wir gehören Gott, und zu Ihm kehren wir zurück
إنا لله وإنا إليه راجعون
Wir gehören zu Gott und zu ihm kehren wir zurück.
{Relig.}
إنا لله وإنا إليه راجعون.
{دين}
Wir gehören Allah, und wir kehren zu Ihm zurück
إنا لله وإنا إليه راجعون
Das Gericht entschied, ein Sachverständigenbüro zu bestellen, das einen Bericht erstellte, den das Gericht überprüft hat.
{Droit}
حكمت المحكمة بندب مكتب الخبراء، والذي أودع تقريره طالعته المحكمة وألمت به.
{وثائق قانونية}، {قانون}
Das Gericht soll das persönliche Erscheinen der Ehegatten anordnen
{Droit}
يتعين على المحكمة أن تأمر بحضور الزوجين شخصيًا وأن تستمع إليهما
{قانون}
Das Erdbeben hat in Asien Hunderttausenden das Leben genommen.
حصد الزلزال في آسيا مئات الآلاف من الأروح.
{أودى بحياة مئات الآلاف من الأرواح}
Das Gericht verwies sie wegen der Zuständigkeit halber an das Teilarbeitsgericht.
{Droit}
أحالت المحكمة القضية إلى المحكمة العمالية الجزئية بحكم اختصاصها.
{قانون}
das ist nicht gerade das Gelbe vom Ei
umgang.
مش أفضل حاجة
das ist nicht gerade das Gelbe vom Ei
umgang.
ليس أفضل شيء
Das Gemeine muß man nicht rügen; denn das bleibt sich ewig gleich.
umgang., {Lit.}
ذيل الكلب ما يتعدل
{أدب}
Das Gemeine muß man nicht rügen; denn das bleibt sich ewig gleich.
umgang., {Lit.}
الكلب كلب ولو طوقته بالذهب
{أدب}
Das für das Geschäft geltende Recht
{Droit}
القانون المطبَّق على الصفقة
{قانون}
Das Sorgerecht seitens der Frauen endet, wenn das männliche oder weibliche minderjährige Kind fünfzehn Jahre erreicht.
{Droit}
ينتهي حق حضانة النساء ببلوغ الصغير أو الصغيرة سن الخامسة عشرة.
{قانون الحضانة المصري}، {قانون}
das ist das Gelbe vom Ei
umgang.
هذا صحيح
das Wahre und das Falsche
الحق والباطل
können
(v.) , {konnte ; gekonnt}
اِسْتَطَاعَ
können
(v.) , {konnte ; gekonnt}
قَدَرَ
können
قد يكون
können
(v.) , {konnte ; gekonnt}
أجَادَ
das
Können
(n.)
مَقْدِرة
[ج. مقدرات]
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Mentions légales
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
allemand
Good
This field is required
arabe
Good
This field is required
Envoyer
Text Transalation
allemand - arabe
Text
Translation
Select Dictionary
allemand - arabe
anglais - arabe
français - arabe
espagnol - arabe
italien - arabe
turc - arabe
arabe - arabe
Close