allemand-arabe
...
in der Religion als unbestreitbar festgestellte Tatsachen
form., {Relig.}
معلومٌ من الدين بالضرورة
{دين}
Résultats connexes
Tatsachen, die in der Religion als unbestreitbar festgestellt sind
معلومٌ من الدين بالضرورة
die
Darstellung der Tatsachen
{Droit}
بيان الحقائق
{قانون}
die
Religion innerhalb der Grenzen der bloßen Vernunft
الدين في حدود مجرد العقل
der
Stamm der Religion
(n.) , {Relig.}
أصول الدين
{دين}
die
Zweige der Religion
(n.) , Pl., {Relig.}
فروع الدين
{دين}
das
Schwert der Religion
سيف الدين
die
Religion der Magier
(n.) , {Relig.}
الْمَجُوسِيَّة
{دين}
Religion der Jeziden
{Relig.}
الْيَزِيدِيَّة
{دين}
die
Religion der Yoruba
ديانة يوروبية
die
Religion der Toleranz
دين التسامح
die
Verschmähung der Religion
(n.)
ازدراء الأديان
die
Erneuerung in der Religion
(n.) , {Relig.}
بِدْعَة
{دين}
der
Bachelor in Grundsätze der Religion
(n.) , {Éduc.}
ليسانس أصول الدين
{تعليم}
von der Religion abfallen
{Relig.}
ارتد عن الدين
{دين}
die
Vermischung der Religion in politische Angelegenheiten
{Pol.}
خلط الدين بالسياسية
{سياسة}
Der Berufungskläger brachte mehrere Gründe vor, etwa Rechtsverletzung, fehlerhafte Rechtsanwendung, sowie Missachtung von in den Unterlagen erwiesenen Tatsachen.
{Droit}
وحيث ساق المستأنف أسبابًا حاصلها مخالفة القانون، والخطأ في تطبيقه فضلًا عن مخالفة الثابت بالأوراق.
{وثائق قانونية}، {قانون}
als eine der Erben der Verstorbenen
{Droit}
باعتباري من ورثة المرحومة
{وثائق سورية}، {قانون}
rechtskräftig festgestellte Forderungen
(n.) , Pl., {Droit}
مطالب مُقررة بموجب حكم قضائي نافذ
{قانون}
schneller als der Schall
أسرع من الصوت
päpstlicher als der Papst sein
ملكي أكثر من الملك
Niemand verwöhnt mehr als der Vater.
ولا دلال بعد دلال الأب.
Niemand unterstützt mehr als der Vater.
ولا سنَدَ كسنَد الأبّ.
Das Mobiltelefon unterliegt als Tatmittel der Einziehung.
form., {Droit}
يخضع الهاتف الجوَّال للمصادرة باعتباره أداة جريمة.
{قانون}
Niemand gibt mehr als der Vater aus.
لا عِزّ كعِزّ الأب.
Das Hemd ist mir näher als der Rock
اللى يعوزه البيت يحرم على الجامع
Eignung als Ausbilderin oder Ausbilder und als Ausbildungsbetrieb
{Éduc.}
كفاءة وصلاحية المدربين وشركات التدريب
{تعليم}
Besser ein Spatz in der Hand als eine Taube auf dem Dach.
عصفور في اليد خير من عشرة على الشجرة.
{مثل شعبي}
unbestreitbar
(adj.)
أكِيد
unbestreitbar
(adj.)
مَفْرُوغٌ مِنْهُ
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Mentions légales
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
allemand
Good
This field is required
arabe
Good
This field is required
Envoyer
Text Transalation
allemand - arabe
Text
Translation
Select Dictionary
allemand - arabe
anglais - arabe
français - arabe
espagnol - arabe
italien - arabe
turc - arabe
arabe - arabe
Close