allemand-arabe
...
in Kontakt treten
تواصل مع جهة الاتصال
Résultats connexes
treten
(v.)
وَطِئَ
treten
(v.)
دَعَسَ
treten
(v.) , {trat ; getreten}
اِجْتَازَ
treten
(v.) , {trat ; getreten}
بَرَزَ
treten
(v.) , {trat ; getreten}
رَكَلَ
treten
(v.) , {trat ; getreten}
دَهَسَ
treten
(v.) , {trat ; getreten}
دَاسَ
treten
(v.) , {trat ; getreten}
دَخَلَ
in Erscheinung treten
(v.)
ظَهَرَ
In Verbindung treten
تواصل مع
in Verhandlungen treten
دخل في المفاوضات
in Kraft treten
(v.) , {Droit}
دخل في حيز التنفيذ
{قانون}
in Kraft treten
دخل حيز التنفيذ
mit Füßen treten
عَامَلَ باستخفافٍ وازدراء
in jemandes Fußstapfen treten
سار على خُطى
die
Herausforderungen gegenüber treten
مواجهة التحديات
in einen Streit treten
دخل في شجار
mit Füßen treten
عَامَلَ بخشونةٍ وقسوةٍ
mit Füßen treten
داس عليه
auf Mine treten
داس على لغم
strafrechtlich in Erscheinung treten
form., {Droit}
له سجل جنائي
{قانون}
strafrechtlich in Erscheinung treten
form., {Droit}
له سجل عقوبات
{قانون}
strafrechtlich in Erscheinung treten
form., {Droit}
محكوم عليه
{قانون}
polizeilich in Erscheinung treten
form., {Droit}
أُجري تحقيق مسبق معه من قبل الشرطة
{قانون}
polizeilich in Erscheinung treten
form., {Droit}
له سجل عند الشرطة
{قانون}
Menschenrechte mit Füßen treten
انتهك حقوق الإنسان
etwas/jemanden mit Füßen treten
أَذَلَّه
Serokonversionen treten in Median ca. 2 Wochen auf.
form., {Med.}
تحدث الانقلابات المصليّة في غضون أسبوعين تقريبًا.
{طب}
Zum Anfahren Bremse treten und Gang einlegen.
{Auto.}
للانطلاق يرجى الضغط على الفرامل ووضع الغيار الملائم.
{سيارات}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Mentions légales
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
allemand
Good
This field is required
arabe
Good
This field is required
Envoyer
Text Transalation
allemand - arabe
Text
Translation
Select Dictionary
allemand - arabe
anglais - arabe
français - arabe
espagnol - arabe
italien - arabe
turc - arabe
arabe - arabe
Close