allemand-arabe
Noun
der 4. Offizielle
(n.) , {Sport}
الحَكَم الرابع
{رياضة}
Résultats connexes
die
offizielle Schulsprache
(n.) , {Éduc.}
اللغة الرسمية في المدرسة
{تعليم}
die
offizielle Anschrift
(n.)
عنوان رسمي
offizielle Statistiken
Pl.
الإحصاءات الرسمية
die
offizielle Definition
(n.)
صيغة التعريف الرسمية
offizielle Anlässe
Pl.
مناسبات رسمية
offizielle Briefe
Pl.
رسائل رسمية
offizielle Arbeitszeiten
Pl.
ساعات العمل الرسمية
offizielle Quellen
Pl.
المصادر الرسمية
die
offizielle Version
النسخة الرسمية
die
offizielle Seite
الموقع الرسمي
die
offizielle Begrüßung
تهنئة رسمية
die
offizielle Korrespondenz
مكاتبات رسمية
die
offizielle Interessensvertretung
(n.)
جهة تمثيل المصالح الرسمية
die
offizielle Währung
العملة الرسمية
offizielle Quelle
(n.) , {Pol.}
مصدر رسمي
{سياسة}
offizielle Korrespondenz
(n.)
مخاطبات رسمية
die
offizielle Übergabe
(n.) , {Droit}
التسليم الرسمي
{قانون}
offizielle Adresse vollständig
العنوان الرسمي كاملًا
eine
offizielle Website im Internet
{Internet}
موقع رسمي على الإنترنت
{أنترنت}
offizielle Grenze zweier Anrainerländer
Pl.
الحدود الرسمية لبلدين متاجورين
Bezüglich der von der Firma, der Berufungsbeklagten in der Hauptklage, erhobenen Widerklage forderte er, das angefochtene Urteil aufzuheben, die Widerklage in der Sache abzulehnen.
{Droit}
وفي الدعوى المتقابلة المرفوعة من الشركة المستأنف ضدها أصليًا، طالب بإلغاء الحكم المستأنف والقضاء مجددًا برفضها موضوعًا.
{وثائق قانونية}، {قانون}
Bedingungen der Gleichstellung der Abschlusszeugnisse der grundlegenden und dauerhaften beruflichen Ausbildung
Pl., {Éduc.}
شروط تنظير شهادات ومؤهلات التكوين المهني الأساسي والمستمر
{تعليم}
die
Rolle der Pharmazeuten bei der Wahl der Medikamente und deren Entwicklung
{Med.}
دور الصيادلة في اختيار الأدوية وتطويرها
{طب}
die
Annahme der Revision in der Form und die Ablehnung in der Sache
(n.) , {Droit}
قبول الطعن شكلًا ورفضه موضوعًا
{قانون}
Afrikanische Charta der Menschenrechte und der Rechte der Völker
{Pol.}
الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب
{سياسة}
die
afrikanische Kommission der Menschenrechte und der Rechte der Völker
{Pol.}
اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب
{سياسة}
astronomisches Institut der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik
{Scie.}
المعهد الفلكي للأكاديمية التشيكية للعلوم
{علوم}
Die Anordnung der Untersuchungshaft steht in angemessenem Verhältnis zu der Schwere der dem Beschuldigten zur Last gelegten Taten.
{Droit}
يتناسب الأمر بالحبس الاحتياطي مع خطورة الجرائم المنسوبة إلى المتهم.
{قانون}
die
Aufdeckung der Tatbeteiligung an der Einschleusung der Ausländer
{Droit}
كشف النقاب عن التورط في تهريب الأجانب
{قانون}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Mentions légales
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
allemand
Good
This field is required
arabe
Good
This field is required
Envoyer
Text Transalation
allemand - arabe
Text
Translation
Select Dictionary
allemand - arabe
anglais - arabe
français - arabe
espagnol - arabe
italien - arabe
turc - arabe
arabe - arabe
Close