allemand-arabe
..., masculine
der
Verstoß gegen das Gesetz
{Droit}
مخالفة القانون
{قانون}
Résultats connexes
ein
Verstoß gegen das Betäubungsmittelgesetz
(n.) , {Droit}
خرق قانون المواد المخدرة
{قانون}
der
Verstoß gegen das Völkerrecht
(n.) , {Pol.,Droit}
انتهاك القانون الدولي
{سياسة،قانون}
ein
Verstoß gegen das Arzneimittelgesetz
(n.) , {Droit}
مخالفة قانون الأدوية
{قانون}
Bei Verstoß gegen das oben Erwähnte übernehme ich jegliche gesetzliche und strafrechtliche Verantwortung.
{Droit}
وإن خالفت ما ورد أعلاه أتحمل كامل المسئولية القانونية والجزائية.
{قانون}
der
Verstoß gegen die Verpflichtung
خرق الالتزام
Verstoß gegen die Teilnahmebedingungen
انتهاك شروط المشاركة
Verstoß gegen die Richtlinie
مخالفة التوجيهات
der
Verstoß gegen die Bestimmungen des Gesellschaftsvertrags
(n.) , {Droit}
مخالفة أحكام عقد الشركة
{قانون}
Gesetz über strafbare Handlungen gegen Atatürk
{Pol.}
قانون الجرائم المرتكبة ضد أتاتورك
{سياسة}
sich an das Gesetz halten
التزم بالقانون
Nach Einsichtnahme in das Gesetz Nr.
{Droit}
بعد الاطلاع على القانون رقم
{قانون}
Was sagt das Gesetz dazu?
{Droit}
ماذا يقول القانون في هذا الشأن؟
{قانون}
Vergehen gegen das Gewaltschutzgesetz
(n.) , {Droit}
انتهاك قانون الحماية من العنف
{قانون}
Vergehen gegen das Gewaltschutzgesetz
(n.) , {Droit}
ارتكاب جريمة تخالف قانون الحماية من العنف
{قانون}
Bayerisches Gesetz über das Erziehungs- und Unterrichtswesen
(n.) , {Éduc.,Droit}
القانون البافاري للتعليم والتدريس
{تعليم،قانون}
Antikörper gegen das Hepatitis-A-Virus
Pl., {Med.}
الأجسام المضادة لفيروس التهاب الكبد أ
{طب}
die
Maßnahmen gegen das Rauchen im NS-Staat
Pl., {Hist.}
إجراءات مكافحة التبغ في ألمانيا النازية
{تاريخ}
das gegen ihn in seiner Abwesenheit erlassene Urteil
{Droit}
الحكم الصادر عليه غيابيًا
{قانون}
Bisher wurde gegen das Urteil kein Rechtsmittel eingelegt.
{Droit}
وحتى تاريخه، لم يتم الطعن على الحكم بأي طريقة من طرق الطعن القانونية.
{قانون}
Das Gericht entschied, ein Sachverständigenbüro zu bestellen, das einen Bericht erstellte, den das Gericht überprüft hat.
{Droit}
حكمت المحكمة بندب مكتب الخبراء، والذي أودع تقريره طالعته المحكمة وألمت به.
{وثائق قانونية}، {قانون}
der
Verstoß
(n.) , [pl. Verstöße]
نَقْضٌ
[ج. نقوض]
der
Verstoß
(n.) , [pl. Verstöße]
إِخْلالٌ
der
Verstoß
(n.) , [pl. Verstöße]
اِنْتِهاكٌ
[ج. انتهاكات]
der
Verstoß
(n.) , [pl. Verstöße]
خَطَأٌ
[ج. أخطاء]
der
Verstoß
(n.) , [pl. Verstöße] , {Droit}
خَرْق
[ج. خروق] ، {قانون}
der
Verstoß
(n.) , [pl. Verstöße] , {Droit}
مُخَالَفَة
[ج. مخالفات] ، {قانون}
Verstoß melden
{Infor.}
الإبلاغ عن انتهاك
{كمبيوتر}
der
Öffnungszeiten-Verstoß
(n.) , {Droit}
انتهاك أوقات العمل
{قانون}
grober Verstoß
انتهاك صارخ
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Mentions légales
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
allemand
Good
This field is required
arabe
Good
This field is required
Envoyer
Text Transalation
allemand - arabe
Text
Translation
Select Dictionary
allemand - arabe
anglais - arabe
français - arabe
espagnol - arabe
italien - arabe
turc - arabe
arabe - arabe
Close