allemand-arabe
Noun, feminine
die
Schaltfläche der Taskleiste
(n.) , {Infor.}
زر شريط المهام
{كمبيوتر}
Résultats connexes
die
Taskleiste
(n.) , {Infor.}
شريط البرامج
{كمبيوتر}
die
Taskleiste
(n.) , {Infor.}
شريط أدوات مخصص
{كمبيوتر}
die
Taskleiste
(n.) , {Infor.}
شريط المهام
{كمبيوتر}
die
Schaltfläche
(n.) , {Infor.}
زر الأمر
{كمبيوتر}
die
Schaltfläche
(n.)
زِرٌّ
die
Schaltfläche
(n.)
زر التشغيل
die
unterteilte Schaltfläche
(n.) , {Infor.}
زر الانقسام
{كمبيوتر}
die
Schaltfläche 'Schließen'
(n.) , {Infor.}
زر الإغلاق
{كمبيوتر}
die
Schaltfläche 'Blockieren'
(n.) , {Infor.}
زر الحظر
{كمبيوتر}
die
Schaltfläche 'Start'
(n.) , {Infor.}
زر البدء
{كمبيوتر}
die
Schaltfläche 'Suchen'
(n.) , {Infor.}
زر البحث
{كمبيوتر}
die
interaktive Schaltfläche
(n.) , {Infor.}
زر الإجراء
{كمبيوتر}
die
Schaltfläche 'Aktualisieren'
(n.) , {Infor.}
زر التحديث
{كمبيوتر}
die
Schaltfläche 'Zurück'
(n.) , {Infor.}
الزر 'رجوع'
{كمبيوتر}
die
interaktive Schaltfläche
(n.) , {Infor.}
زر تبادلي
{كمبيوتر}
die
Schaltfläche 'Überspringen'
(n.) , {Infor.}
زر التخطي
{كمبيوتر}
die
Schaltfläche 'Durchsuchen'
(n.) , {Infor.}
زر الاستعراض
{كمبيوتر}
die
Schaltfläche für Scrollpfeil
(n.) , {Infor.}
زر سهم التمرير
{كمبيوتر}
Bezüglich der von der Firma, der Berufungsbeklagten in der Hauptklage, erhobenen Widerklage forderte er, das angefochtene Urteil aufzuheben, die Widerklage in der Sache abzulehnen.
{Droit}
وفي الدعوى المتقابلة المرفوعة من الشركة المستأنف ضدها أصليًا، طالب بإلغاء الحكم المستأنف والقضاء مجددًا برفضها موضوعًا.
{وثائق قانونية}، {قانون}
die
Rolle der Pharmazeuten bei der Wahl der Medikamente und deren Entwicklung
{Med.}
دور الصيادلة في اختيار الأدوية وتطويرها
{طب}
die
Annahme der Revision in der Form und die Ablehnung in der Sache
(n.) , {Droit}
قبول الطعن شكلًا ورفضه موضوعًا
{قانون}
die
afrikanische Kommission der Menschenrechte und der Rechte der Völker
{Pol.}
اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب
{سياسة}
Afrikanische Charta der Menschenrechte und der Rechte der Völker
{Pol.}
الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب
{سياسة}
astronomisches Institut der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik
{Scie.}
المعهد الفلكي للأكاديمية التشيكية للعلوم
{علوم}
Die Anordnung der Untersuchungshaft steht in angemessenem Verhältnis zu der Schwere der dem Beschuldigten zur Last gelegten Taten.
{Droit}
يتناسب الأمر بالحبس الاحتياطي مع خطورة الجرائم المنسوبة إلى المتهم.
{قانون}
die
Kopie der Bescheinigung, die die Verpflichtung der zweiten Partei beweist, einen Anteil der Stellen den nationalen Mitarbeitern zu vergeben.
(n.) , {Droit}
صورة من شهادة التزام الطرف الثاني بنسبة توطين الوظائف.
{قانون}
an der Spitze der Pyramide der Macht
على رئس هرم السلطة
Regelungen betreffend die Genehmigung der Geschäftstätigkeit, Aufhebung oder Beschränkung der Genehmigung der Geschäftstätigkeit
Pl., {Droit,Écon.}
القرارات الصادرة بإعطاء الإذن للتاجر بالاتجار أو إلغاؤه أو الحدّ منه
{قانون،اقتصاد}
bilaterale Verträge zwischen der Schweiz und der Europäischen Union
{Pol.}
العلاقات الثنائية بين سويسرا والاتحاد الأوروبي
{سياسة}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Mentions légales
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
allemand
Good
This field is required
arabe
Good
This field is required
Envoyer
Text Transalation
allemand - arabe
Text
Translation
Select Dictionary
allemand - arabe
anglais - arabe
français - arabe
espagnol - arabe
italien - arabe
turc - arabe
arabe - arabe
Close