allemand-arabe
..., masculine
der
Grundsatz der Gleichheit und Gleichbehandlung
{Droit}
مبدأ المساوة والمعاملة بالمثل
{قانون}
Résultats connexes
der
Grundsatz der Gleichbehandlung
{Droit}
مبدأ المساواة في المعاملة
{قانون}
der
Grundsatz der Richtigkeit und Vollständigkeit
(n.)
مبدأ الدقة والاكتمال
die
Gerechtigkeit und Gleichheit
العدل والمساواه
das
Prinzip der Gleichheit
مبدأ التكافؤ
der
Grundsatz der Nichtzurückweisung
{Pol.}
عدم الإعادة القسرية
{سياسة}
der
Grundsatz der Gegenseitigkeit
(n.)
مبدأ المعاملة بالمثل
Grundsatz der Waffengleichheit
form., {Droit}
مبدأ تكافؤ وسائل الدفاع
{قانون}
der
Grundsatz der Verhältnismäßigkeit
(n.) , {Droit}
مبدأ التناسب
{قانون}
der
Grundsatz der Spezialität
(n.) , {Droit}
مبدأ التخصص
{قانون}
der
Grundsatz der Völkerrechtsfreundlichkeit des Grundgesetzes
(n.) , {Droit}
مبدأ ملاءمة القانون الأساسي للقانون الدولي
{قانون}
Unter Berufung auf den Grundsatz der Herdenimmunität
مستشهدة بمبدأ حصانة القطيع
die
Medikamente und deren Rolle bei der Prävention und Behandlung der Krankheiten
Pl., {Éduc.,Med.}
الأدوية ودورها في الوقاية والعلاج من الأمراض
{تعليم،طب}
der
Vertrag zwischen der Bundesrepublik Deutschland und der Tunesischen Republik über die Auslieferung und die Rechtshilfe in Strafsachen
(n.) , {Droit}
المعاهدة المبرمة بين جمهورية ألمانيا الاتحادية والجمهورية التونسية بشأن تسليم المجرمين والمساعدة القانونية في القضايا الجنائية
{قانون}
die
Rolle der Pharmazeuten bei der Wahl der Medikamente und deren Entwicklung
{Med.}
دور الصيادلة في اختيار الأدوية وتطويرها
{طب}
die
Annahme der Revision in der Form und die Ablehnung in der Sache
(n.) , {Droit}
قبول الطعن شكلًا ورفضه موضوعًا
{قانون}
Der Kläger in der Hauptklage war jedoch mit diesem Urteil nicht einverstanden und legte dagegen die Berufung Nr. 163 vom Jahr 2020 gemäß dem am 18.08.2020 eingegangenen und registrierten Schriftsatz ein.
{Droit}
وحيث إن ذلك القضاء المتقدم لم يرتضه المدعي أصليًا فطعن عليه بالاستئناف الرقيم 163 لسنة 2000 بموجب صحيفة وردت وسجلت في 2000/8/18.
{وثائق قانونية}، {قانون}
Afrikanische Charta der Menschenrechte und der Rechte der Völker
{Pol.}
الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب
{سياسة}
die
afrikanische Kommission der Menschenrechte und der Rechte der Völker
{Pol.}
اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب
{سياسة}
die
Gleichbehandlung
(n.)
المعاملة بالمثل
die
Gleichbehandlung
(n.) , [pl. Gleichbehandlungen]
مساواة في المعاملة
die
Gleichbehandlung
(n.)
المعاملة المتساوية
allgemeine Gleichbehandlung
(n.)
المساواة العامة في المعاملة
das
Handels- und Kooperationsabkommen zwischen der Europäischen Union und dem Vereinigten Königreich
(n.) , {Pol.}
اتفاق التجارة والتعاون بين الاتحاد الأوروبي والمملكة المتحدة
{سياسة}
die
Gleichheit
(n.) , [pl. Gleichheiten] , {Droit}
مُسَاوَاةٌ
{قانون}
die
Gleichheit
(n.) , [pl. Gleichheiten]
اِسْتِواءٌ
die
Gleichheit
(n.) , [pl. Gleichheiten]
تَسَاوِي
die
Gleichheit
(n.) , [pl. Gleichheiten]
كَفَاءةٌ
die
Gleichheit
(n.) , [pl. Gleichheiten]
تَكافُؤٌ
[ج. تكافؤات]
bilaterale Verträge zwischen der Schweiz und der Europäischen Union
{Pol.}
العلاقات الثنائية بين سويسرا والاتحاد الأوروبي
{سياسة}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Mentions légales
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
allemand
Good
This field is required
arabe
Good
This field is required
Envoyer
Text Transalation
allemand - arabe
Text
Translation
Select Dictionary
allemand - arabe
anglais - arabe
français - arabe
espagnol - arabe
italien - arabe
turc - arabe
arabe - arabe
Close