allemand-arabe
Noun, masculine
der
Gesamtbetrag der Fälligkeiten
{Écon.}
إجمالي الاستحقاقات
{اقتصاد}
der
Gesamtbetrag der Fälligkeiten
{Écon.}
إجمالي المبلغ المستحق
{اقتصاد}
Résultats connexes
der
Gesamtbetrag der Abzüge
(n.) , {Droit,Écon.}
إجمالي الاستقطاعات
{وثائق مصرية}، {قانون،اقتصاد}
die
Fälligkeiten
(n.) , Pl.
آجال الاستحقاق
der
Gesamtbetrag
(n.) , [pl. Gesamtbeträge]
مَجْمُوعٌ
[ج. مجموعات]
der
Gesamtbetrag
(n.) , [pl. Gesamtbeträge]
جُمْلة
[ج. جمل]
der
Gesamtbetrag
(n.) , [pl. Gesamtbeträge] , {Écon.}
إجمالي المبلغ
{اقتصاد}
der
Gesamtbetrag
(n.) , [pl. Gesamtbeträge] , {Écon.}
مبلغ إجمالي
{اقتصاد}
der
Gesamtbetrag
(n.)
المبلغ الكلي
monatlicher Gesamtbetrag
المبلغ الشهري الإجمالي
zu zahlender Gesamtbetrag
{Bank}
إجمالي المبلغ المطلوب
{بنوك}
die
Rolle der Pharmazeuten bei der Wahl der Medikamente und deren Entwicklung
{Med.}
دور الصيادلة في اختيار الأدوية وتطويرها
{طب}
die
Annahme der Revision in der Form und die Ablehnung in der Sache
(n.) , {Droit}
قبول الطعن شكلًا ورفضه موضوعًا
{قانون}
die
afrikanische Kommission der Menschenrechte und der Rechte der Völker
{Pol.}
اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب
{سياسة}
Afrikanische Charta der Menschenrechte und der Rechte der Völker
{Pol.}
الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب
{سياسة}
astronomisches Institut der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik
{Scie.}
المعهد الفلكي للأكاديمية التشيكية للعلوم
{علوم}
Die Anordnung der Untersuchungshaft steht in angemessenem Verhältnis zu der Schwere der dem Beschuldigten zur Last gelegten Taten.
{Droit}
يتناسب الأمر بالحبس الاحتياطي مع خطورة الجرائم المنسوبة إلى المتهم.
{قانون}
die
Kopie der Bescheinigung, die die Verpflichtung der zweiten Partei beweist, einen Anteil der Stellen den nationalen Mitarbeitern zu vergeben.
(n.) , {Droit}
صورة من شهادة التزام الطرف الثاني بنسبة توطين الوظائف.
{قانون}
an der Spitze der Pyramide der Macht
على رئس هرم السلطة
die
Vereinbarung über die Abiturprüfung der gymnasialen Oberstufe in der Sekundarstufe
(n.) , {Éduc.}
اتفاق امتحان الثانوية العامة "أبيتور" للمرحلة الثانوية العامة العليا في المرحلة الثانوية الثانية
{تعليم}
Der Wind bläst nicht stets, wie der Schiffer will.
تجري الرياح بما لا تشتهي السفن.
die
Koordinierungs- und Beratungsstelle der Bundesregierung für Informationstechnik in der Bundesverwaltung
مكتب التنسيق والاستشارة للحكومة الاتحادية لتكنولوجيا المعلومات في الإدارة الاتحادية
Liste der Betriebsuntersagungen für den Luftraum der Europäischen Union
قائمة شركات الطيران المحظورة في الاتحاد الأوروبي
die
ARD Arbeitsgemeinschaft der öffentlich-rechtlichen Rundfunkanstalten der Bundesrepublik Deutschland
(n.) , Sing., {,Pol.,Scie.,tv.}
المؤسسة العامة للبث الاذاعي القانوني لجمهورية ألمانيا الأتحادية
{عامة،سياسة،علوم،تلفزيون}
ein
Fehler trat bei der Verbindung mit der Bank auf
حدث خطأ أثناء الاتصال بالبنك
bilaterale Verträge zwischen der Schweiz und der Europäischen Union
{Pol.}
العلاقات الثنائية بين سويسرا والاتحاد الأوروبي
{سياسة}
der
Konflikt zwischen der Republik Türkei und der PKK
{Pol.}
الصراع التركي الكردي
{سياسة}
die
Vereinbarung zur Gestaltung der gymnasialen Oberstufe in der Sekundarstufe
(n.) , {Éduc.}
اتفاق تشكيل المرحلة الثانوية العامة العليا في المرحلة الثانوية الثانية
{تعليم}
die
Analyse der Wünsche, Bedürfnisse und Erwartungen der Kunden
تحليل رغبات واحتياجات وتوقعات العملاء
der
Antrag zum Ablegen der Prüfung der Azhar-Hochschulreife
(n.) , {Éduc.}
طلب دخول امتحان الشهادة الثانوية الأزهرية
{تعليم}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Mentions légales
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
allemand
Good
This field is required
arabe
Good
This field is required
Envoyer
Text Transalation
allemand - arabe
Text
Translation
Select Dictionary
allemand - arabe
anglais - arabe
français - arabe
espagnol - arabe
italien - arabe
turc - arabe
arabe - arabe
Close