allemand-arabe
..., feminine
die
Erholung der Muskeln
الاستشفاء العضلي
Résultats connexes
verspannte Muskeln
Pl.
عضلات مشدودة
synergetische Muskeln
(n.) , Pl., {Med.}
عضلات متآزرة
{طب}
Muskeln dehnen
مدد العضلات
die
Muskeln spielen lassen
استعرض قوته
die
Muskeln des Unterbauchs
(n.) , Pl., {Ant.}
عضلات البطن السفلية
{تشريح}
die
Erholung
(n.) , [pl. Erholungen] , {Élect.}
اِسْتِرْدَادٌ
{كهرباء}
die
Erholung
(n.) , [pl. Erholungen]
اِنْتِعاشٌ
die
Erholung
(n.) , [pl. Erholungen]
اِسْتِجمَامٌ
[ج. استجمامات]
die
Erholung
(n.) , [pl. Erholungen] , {Med.}
نَقَاهَةٌ
[ج. نقاهات] ، {طب}
die
Erholung
(n.) , [pl. Erholungen]
تَرْفِيهٌ
die
Erholung
(n.) , [pl. Erholungen]
رَاحَةٌ
[ج. راحات]
die
Erholung
(n.) , [pl. Erholungen] , {Med.}
شِفَاءٌ
{طب}
die
Erholung
(n.) , [pl. Erholungen]
اِسْتِرَاحَةٌ
[ج. استراحات]
seine Muskeln spielen lassen
استعرض عضلاته
alle Muskeln des Körpers
جميع عضلات الجسم
die
Dollar-Erholung
(n.) , {Écon.}
تعافي الدولار
{اقتصاد}
das
Bedürfnis nach Erholung
الحاجة للاسترخاء
Bezüglich der von der Firma, der Berufungsbeklagten in der Hauptklage, erhobenen Widerklage forderte er, das angefochtene Urteil aufzuheben, die Widerklage in der Sache abzulehnen.
{Droit}
وفي الدعوى المتقابلة المرفوعة من الشركة المستأنف ضدها أصليًا، طالب بإلغاء الحكم المستأنف والقضاء مجددًا برفضها موضوعًا.
{وثائق قانونية}، {قانون}
die
Rolle der Pharmazeuten bei der Wahl der Medikamente und deren Entwicklung
{Med.}
دور الصيادلة في اختيار الأدوية وتطويرها
{طب}
die
Annahme der Revision in der Form und die Ablehnung in der Sache
(n.) , {Droit}
قبول الطعن شكلًا ورفضه موضوعًا
{قانون}
die
afrikanische Kommission der Menschenrechte und der Rechte der Völker
{Pol.}
اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب
{سياسة}
Afrikanische Charta der Menschenrechte und der Rechte der Völker
{Pol.}
الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب
{سياسة}
astronomisches Institut der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik
{Scie.}
المعهد الفلكي للأكاديمية التشيكية للعلوم
{علوم}
Die Anordnung der Untersuchungshaft steht in angemessenem Verhältnis zu der Schwere der dem Beschuldigten zur Last gelegten Taten.
{Droit}
يتناسب الأمر بالحبس الاحتياطي مع خطورة الجرائم المنسوبة إلى المتهم.
{قانون}
die
Kopie der Bescheinigung, die die Verpflichtung der zweiten Partei beweist, einen Anteil der Stellen den nationalen Mitarbeitern zu vergeben.
(n.) , {Droit}
صورة من شهادة التزام الطرف الثاني بنسبة توطين الوظائف.
{قانون}
an der Spitze der Pyramide der Macht
على رئس هرم السلطة
Regelungen betreffend die Genehmigung der Geschäftstätigkeit, Aufhebung oder Beschränkung der Genehmigung der Geschäftstätigkeit
Pl., {Droit,Écon.}
القرارات الصادرة بإعطاء الإذن للتاجر بالاتجار أو إلغاؤه أو الحدّ منه
{قانون،اقتصاد}
die
Vereinbarung über die Abiturprüfung der gymnasialen Oberstufe in der Sekundarstufe
(n.) , {Éduc.}
اتفاق امتحان الثانوية العامة "أبيتور" للمرحلة الثانوية العامة العليا في المرحلة الثانوية الثانية
{تعليم}
die
Koordinierungs- und Beratungsstelle der Bundesregierung für Informationstechnik in der Bundesverwaltung
مكتب التنسيق والاستشارة للحكومة الاتحادية لتكنولوجيا المعلومات في الإدارة الاتحادية
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Mentions légales
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
allemand
Good
This field is required
arabe
Good
This field is required
Envoyer
Text Transalation
allemand - arabe
Text
Translation
Select Dictionary
allemand - arabe
anglais - arabe
français - arabe
espagnol - arabe
italien - arabe
turc - arabe
arabe - arabe
Close