allemand-arabe
Noun, feminine
die
Eintragung in das Handelsregister
(n.)
تسجيل في السجل التجاري
Résultats connexes
die
Eintragung im Handelsregister
(n.) , {Droit}
القيد في السجل التجاري
{قانون}
die
Eintragung ins Handelsregister
{Droit}
تسجيل في السجل التجاري
{قانون}
Aufgrund Einsichtnahme in das elektronische Handelsregister
{Droit}
بعد الاطلاع على السجل التجاري الإلكتروني
{قانون}
Das Gericht entschied, ein Sachverständigenbüro zu bestellen, das einen Bericht erstellte, den das Gericht überprüft hat.
{Droit}
حكمت المحكمة بندب مكتب الخبراء، والذي أودع تقريره طالعته المحكمة وألمت به.
{وثائق قانونية}، {قانون}
das
Handelsregister
(n.) , [pl. Handelsregister] , {Écon.}
سجل تجاري
{اقتصاد}
das
Handelsregister B
(n.) , {Écon.,Droit}
السجل التجاري، القسم (ب)
{اقتصاد،قانون}
die
Eintragungsnummer im Handelsregister
{Écon.}
رقم القيد في السجل التجاري
{اقتصاد}
im Handelsregister eintragen lassen
سجل في السجل التجاري
Auszug aus dem Handelsregister
مستخرج من السجل التجاري
zentrale Abteilung für Handelsregister
الإدارة المركزية للسجل التجاري
die
Eintragung
(n.) , [pl. Eintragungen] , {Infor.}
اِرْتِبَاطٌ
{كمبيوتر}
die
Eintragung
(n.) , {Droit}
ترسيم
{وثائق تونسية}، {قانون}
die
Eintragung
(n.) , [pl. Eintragungen]
تَأْشِيرَةٌ
die
Eintragung
(n.) , [pl. Eintragungen]
إِثْبَاتٌ
die
Eintragung
(n.) , [pl. Eintragungen] , {Écon.}
إِنْشاءٌ
{اقتصاد}
die
Eintragung
(n.) , [pl. Eintragungen] , {Droit}
تَقْيِيد
[ج. تقييدات] ، {قانون}
die
Eintragung
(n.) , [pl. Eintragungen]
قَيْد
[ج. قيود]
die
Eintragung
(n.) , [pl. Eintragungen]
إِدْرَاجٌ
die
Eintragung
(n.) , [pl. Eintragungen]
تَدْوِينٌ
[ج. تدوينات]
die
Eintragung
(n.) , [pl. Eintragungen] , {Droit}
تَسْجِيل
[ج. تسجيلاات] ، {قانون}
Das Gericht soll das persönliche Erscheinen der Ehegatten anordnen
{Droit}
يتعين على المحكمة أن تأمر بحضور الزوجين شخصيًا وأن تستمع إليهما
{قانون}
Das Erdbeben hat in Asien Hunderttausenden das Leben genommen.
حصد الزلزال في آسيا مئات الآلاف من الأروح.
{أودى بحياة مئات الآلاف من الأرواح}
Das Gericht verwies sie wegen der Zuständigkeit halber an das Teilarbeitsgericht.
{Droit}
أحالت المحكمة القضية إلى المحكمة العمالية الجزئية بحكم اختصاصها.
{قانون}
das ist nicht gerade das Gelbe vom Ei
umgang.
ليس أفضل شيء
das ist nicht gerade das Gelbe vom Ei
umgang.
مش أفضل حاجة
Das Gemeine muß man nicht rügen; denn das bleibt sich ewig gleich.
umgang., {Lit.}
الكلب كلب ولو طوقته بالذهب
{أدب}
Das Gemeine muß man nicht rügen; denn das bleibt sich ewig gleich.
umgang., {Lit.}
ذيل الكلب ما يتعدل
{أدب}
Das für das Geschäft geltende Recht
{Droit}
القانون المطبَّق على الصفقة
{قانون}
der
Tag der Eintragung
تاريخ التسجيل
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Mentions légales
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
allemand
Good
This field is required
arabe
Good
This field is required
Envoyer
Text Transalation
allemand - arabe
Text
Translation
Select Dictionary
allemand - arabe
anglais - arabe
français - arabe
espagnol - arabe
italien - arabe
turc - arabe
arabe - arabe
Close