allemand-arabe
..., feminine
die
Einhaltung von gesetzlichen Bestimmungen sicherstellen.
{Droit}
ضمان الالتزام بالمتطلبات القانونية
{قانون}
Résultats connexes
die
Einhaltung von gesetzlichen Bestimmungen
(n.) , {Droit}
الالتزام بالمتطلبات القانونية
{قانون}
Einhaltung aller gesetzlichen und in solchen Geschäften gängigen Garantien
{Droit}
الالتزام بكافة الضمانات القانونية والعادية الجاري العمل بها في مثل هذا الشأن
{عقد جزائري}، {قانون}
die
Einhaltung nationaler Vorschriften und Bestimmungen
(n.) , {Droit}
الالتزام بالتشريعات والقوانين المحلية
{قانون}
die
Einhaltung von Verpflichtungen
(n.)
إيفاء بالالتزامات
die
Einhaltung von Rechtsvorschriften
(n.) , {Droit}
الالتزام باللوائح القانونية
{قانون}
die
Einhaltung von Verpflichtungen
(n.)
وفاء بالالتزامات
unter Einhaltung von Schutzmaßnahmen
مع الالتزام بإجراءات الحماية
die
Einhaltung von internen Standards
(n.)
الالتزام بالمعايير الداخلية
die
Einhaltung von Gesetzen und Verordnungen
مراقبة الامتثال للقوانين واللوائح
die
Bestimmungen zum Verkauf von Rechten
(n.) , Pl., {Droit}
أحكام بيع الحقوق
{قانون}
sicherstellen
(v.) , {stellte sicher / sicherstellte ; sichergestellt}
أثْبَتَ
sicherstellen
(v.) , {stellte sicher / sicherstellte ; sichergestellt}
ضَمِنَ
sicherstellen
(v.) , {stellte sicher / sicherstellte ; sichergestellt}
أَمَّنَ
sicherstellen
(v.) , {stellte sicher / sicherstellte ; sichergestellt}
تأكد من
sicherstellen
(v.) , {stellte sicher / sicherstellte ; sichergestellt}
ضَبَطَ
sicherstellen
(v.) , {stellte sicher / sicherstellte ; sichergestellt}
حَفِظَ
sicherstellen
(v.) , {stellte sicher / sicherstellte ; sichergestellt}
كَفَلَ
die
Bremsbereitschaft sicherstellen
تأكد من جاهزية الفرامل
die
gesetzlichen Rahmenbedingungen
(n.) , Pl., {Écol.}
إطار قانوني
{بيئة}
die
Anschrift des gesetzlichen Vertreters
{Droit}
عنوان الممثل القانوني
{قانون}
die
Unterschrift des gesetzlichen Vertreters
توقيع الممثل القانوني
die
Bildung der gesetzlichen Rücklage
(n.) , {Bank,Écon.}
تجنيب الاحتياطي النظامي
{بنوك،اقتصاد}
die
gesetzlichen Vorgaben zum Datenschutz
المتطلبات القانونية لحماية البيانات
die
Zustimmung des gesetzlichen Vertreters
(n.)
موافقة ولي الأمر
Art des gesetzlichen Besitzes
{Droit}
النوع الشرعي
{لملكية عقار}، {قانون}
die
Bescheinigung über den gesetzlichen Steuerstatus
{Droit}
شهادة الوضعية الجبائية القانونية
{قانون}
die
Bescheinigung über den gesetzlichen Steuerstatus
{Droit}
شهادة الحالة الضريبية القانونية
{قانون}
im Zustand meiner vollen gesetzlichen Geschäftsfähigkeit
{Droit}
وأنا بكامل الأهلية القانونية
{وثائق مصرية}، {قانون}
Er hat den gesetzlichen Eid abgeleistet.
{Droit}
حلف اليمين القانونية
{قانون}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Mentions légales
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
allemand
Good
This field is required
arabe
Good
This field is required
Envoyer
Text Transalation
allemand - arabe
Text
Translation
Select Dictionary
allemand - arabe
anglais - arabe
français - arabe
espagnol - arabe
italien - arabe
turc - arabe
arabe - arabe
Close