allemand-arabe
...
Das verbietet mein Geldbeutel!
العين بصيرة والإيد قصيرة!
{مثل مصري}
Résultats connexes
das ist nicht mein Bier
ليس من شأني
Das ist nicht mein Bier
umgang.
هذا ليس من شأني
Das ist nicht mein Bier
umgang.
ما دخلني
Das ist nicht mein Bier!
umgang.
ليس من شأني!
Das ist nicht mein Bier.
umgang.
ليس من شأني.
Das ist nicht mein Bier!
ليست مشكلتي!
Das ist nicht mein Bier .
umgang.
لادخل لي
Das ist nicht mein Bier.
هذه ليست مشكلتي.
das ist mein gutes Recht
من حقي
Das ist nicht mein Bier.
الأمر لا يعنيني.
Ich habe das Gefühl, dass mein ganzes Leben zu Ende ist.
حاسس إن حياتي انتهت.
Das Leben in deiner Begleitung hat einen guten Geschmack. Möge du lang für mich leben, mein Vater.
طاب بك العُمر وطبت لي عُمرًا يا أبي.
der
Geldbeutel
(n.)
محفظة نقود
der
Geldbeutel
(n.) , [pl. Geldbeutel]
كيس النَقَود
für den kleinen Geldbeutel
للمحفظة الصغيرة
Das Gericht entschied, ein Sachverständigenbüro zu bestellen, das einen Bericht erstellte, den das Gericht überprüft hat.
{Droit}
حكمت المحكمة بندب مكتب الخبراء، والذي أودع تقريره طالعته المحكمة وألمت به.
{وثائق قانونية}، {قانون}
Das Gericht soll das persönliche Erscheinen der Ehegatten anordnen
{Droit}
يتعين على المحكمة أن تأمر بحضور الزوجين شخصيًا وأن تستمع إليهما
{قانون}
Das Erdbeben hat in Asien Hunderttausenden das Leben genommen.
حصد الزلزال في آسيا مئات الآلاف من الأروح.
{أودى بحياة مئات الآلاف من الأرواح}
Das Gericht verwies sie wegen der Zuständigkeit halber an das Teilarbeitsgericht.
{Droit}
أحالت المحكمة القضية إلى المحكمة العمالية الجزئية بحكم اختصاصها.
{قانون}
das ist nicht gerade das Gelbe vom Ei
umgang.
مش أفضل حاجة
das ist nicht gerade das Gelbe vom Ei
umgang.
ليس أفضل شيء
Das Gemeine muß man nicht rügen; denn das bleibt sich ewig gleich.
umgang., {Lit.}
الكلب كلب ولو طوقته بالذهب
{أدب}
Das Gemeine muß man nicht rügen; denn das bleibt sich ewig gleich.
umgang., {Lit.}
ذيل الكلب ما يتعدل
{أدب}
Das für das Geschäft geltende Recht
{Droit}
القانون المطبَّق على الصفقة
{قانون}
Das Sorgerecht seitens der Frauen endet, wenn das männliche oder weibliche minderjährige Kind fünfzehn Jahre erreicht.
{Droit}
ينتهي حق حضانة النساء ببلوغ الصغير أو الصغيرة سن الخامسة عشرة.
{قانون الحضانة المصري}، {قانون}
das ist das Gelbe vom Ei
umgang.
هذا صحيح
das Wahre und das Falsche
الحق والباطل
Das ist das Ding
هاد هو
{تعبير شامي}
mein
{Pronomen}
ـي
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Mentions légales
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
allemand
Good
This field is required
arabe
Good
This field is required
Envoyer
Text Transalation
allemand - arabe
Text
Translation
Select Dictionary
allemand - arabe
anglais - arabe
français - arabe
espagnol - arabe
italien - arabe
turc - arabe
arabe - arabe
Close