allemand-arabe
..., masculine
der
Anstieg des Meeresspiegels
ارتفاع مستوي سطح البحر
Résultats connexes
der
Anstieg
(n.)
صُعُودٌ
der
Anstieg
(n.)
اِرْتِقَاءٌ
[ج. ارتقاءات]
der
Anstieg
(n.)
اِزْدِيَادٌ
der
Anstieg
(n.)
زِيادة
[ج. زيادات]
der
Anstieg
(n.)
اِرْتِفَاعٌ
[ج. ارتفاعات]
der
Anstieg
(n.) , {der Helligkeit}, {Élect.}
بناء الوميض
{النصوع}، {كهرباء}
steiler Anstieg
(n.)
صعود حاد
ein
drastischer Anstieg
تزايد بشكل كبير
der
Anstieg der Konzentration
زيادة في التركيز
der
Anstieg der Vorräte
(n.) , {Écon.}
ارتفاع المخزون
{اقتصاد}
der
Anstieg der Geburtenzahlen
(n.)
زيادة عدد المواليد
der
Anstieg der Strompreise
{Écon.}
ارتفاع أسعار الكهرباء
{اقتصاد}
der
Anstieg der Abschreibungen
(n.) , {Écon.}
الزيادة في عمليات الإهلاك
{اقتصاد}
der
Anstieg der Nachfrage
{Écon.}
نمو الطلب
{اقتصاد}
ein
beispiellos hoher Anstieg der Lebensmittelpreise
(n.) , {Pol.,Écon.}
الارتفاع غير المسبوق لأسعار المواد الغذائية
{سياسة،اقتصاد}
die
Registrierung des Gerichtsurteils zur Gültigkeit und Wirksamkeit des Kaufes
(n.) , {Droit}
تسجيل حكم صحة ونفاذ بيع
{قانون}
die
allgemeine Theorie der Beschäftigung, des Zinses und des Geldes
النظرية العامة للتوظيف والفائدة والنقد
eine
Kopie des Schreibens in Bezug auf den Gewinn des Wettbewerbs
(n.) , {Droit}
صورة من خطاب ترسية المنافسة
{قانون}
die
Gesellachaft zur Förderung des Guten und Behinderung des Bösen
{staaliche strengreligiöse Organisation in Saudi Arabien}, {Relig.}
هيئة الامر بالمعروف و النهي عن المنكر
{دين}
internationaler Tag des Gedenkens an die Opfer des Holocaust
اليوم العالمي لذكرى ضحايا الهولوكوست
die
Mission des Vertreters des Generalsekretärs in der Dominikanischen Republik
{Pol.}
بعثة الأمم المتحدة إلى جمهورية الدومينيكان
{سياسة}
die
Erklärung des Konzepts der Volumen und des Maßstabs
(n.) , {Éduc.,math.}
شرح مفهوم الحجوم والمقياس
{تعليم،رياضيات}
Internationaler Tag des Gedenkens an die Opfer des Holocaust
(n.) , {Pol.}
اليوم العالمي لذكرى الهولوكوست
{سياسة}
Mit Zustimmung des Leiters des Amtes für Erziehung und Bildung
{Éduc.}
بموافقة مدير دائرة التربية والتعليم
{تعليم}
Kündigungsentschädigung wegen willkürlicher Entlassung des Klägers während des Dienstes ohne Vorwarnung
{Droit}
بدل إنذار لفصل المدعي تعسفيًا، أثناء وجوده على رأس العمل دون إنذاره.
{وثائق قانونية}، {قانون}
Des einen Leid ist des anderen Freud.
مصائب قوم عند قوم فوائد.
{مثل عربي}
Des Einen Tod ist des andern Brot.
مصائبُ قومٍ عند قومٍ فوائدُ.
die
Angaben des Verkaufs oder Pfands des Geschäftszentrums
Pl., {Droit,Écon.}
البيانات المتعلقة ببيع المحل التجارى أو رهنه
{قانون،اقتصاد}
Die Leihzeit endet mit Ablauf des letzten Tages des Entleihers an dieser Firma.
تنتهي فترة الإعارة بنهاية اليوم الأخير للمستعير في هذه الشركة.
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Mentions légales
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
allemand
Good
This field is required
arabe
Good
This field is required
Envoyer
Text Transalation
allemand - arabe
Text
Translation
Select Dictionary
allemand - arabe
anglais - arabe
français - arabe
espagnol - arabe
italien - arabe
turc - arabe
arabe - arabe
Close