allemand-arabe
...
über den Beschuldigten wurde eine siebenjährige Freiheitsstrafe mit Zwangsarbeit ohne Bewährung verhängt.
{Droit}
معاقبة المتهم بالحبس لمدة 7 سنوات مع الشغل والنفاذ.
{قانون}
Résultats connexes
die
Freiheitsstrafe ohne Bewährung
{Droit}
حبس مع الشغل والنفاذ
{مصر}، {قانون}
sechsjährig
(adj.)
لمدة ست سنوات
seit drei Jahren
لمدة ثلاث سنوات
die
Dreifelderwirtschaft
(n.) , {Agr.}
تناوب المحاصيل لمدة ثلاث سنوات
{زراعة}
Er wird zu drei Jahren Haftstrafe verurteilt.
{Droit}
حكم عليه بالسجن لمدة ثلاث سنوات.
{قانون}
ohne Bewährung
{Droit}
مع الشغل والنفاذ
{قانون}
Die Staatsanwaltschaft beantragte, die Haftdauer anzuordnen.
form., {Droit}
طالبت النيابة العامة باستمرار حبس المتهم.
{قانون}
das
Forschungsjahr
(n.) , {Éduc.}
إجازة لمدة سنة تمنح كل سبع سنوات للبحث والدراسة
{تعليم}
Die Anordnung der Untersuchungshaft steht in angemessenem Verhältnis zu der Schwere der dem Beschuldigten zur Last gelegten Taten.
{Droit}
يتناسب الأمر بالحبس الاحتياطي مع خطورة الجرائم المنسوبة إلى المتهم.
{قانون}
Die bestimmte Höchstdauer für die Unterbringung in der Sicherungsverwahrung von 10 Jahren wurde aufgehoben,
{Droit}
تم إلغاء الحد الأقصى للإيداع في الحبس الوقائي البالغ 10 سنوات.
{قانون}
Die Staatsanwaltschaft hat beantragt, den Beschuldigten gemäß § 00 des SGB zu bestrafen, sowie die schärfste Strafe über den Beschuldigten zu verhängen.
{Droit}
وطالبت النيابة العامة بمعاقبة المتهم طبقًا للمواد 00 من قانون العقوبات، وطالبت بتطبيق أقصى عقوبة على المتهم.
{قانون}
die
Ahndung
(n.) , [pl. Ahndungen] , {Droit}
مُعَاقَبَةٌ
{قانون}
die
Bestrafung
(n.) , [pl. Bestrafungen]
مُعَاقَبَةٌ
[ج. معاقبات]
die
Konvention über die Verhütung und Bestrafung des Völkermordes
{Pol.}
اتفاقية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها
{سياسة}
der
Beschuldigter
(n.) , [pl. Beschuldigter]
مُتَّهِمٌ
[ج. متهمون]
der
Angeklagte
(n.) , [pl. Angeklagten] , {Droit}
مُتَّهِمٌ
[ج. متهمون] ، {قانون}
der
Beklagte
(n.) , [pl. Beklagten]
مُتَّهِمٌ
der
Angeklagte
(n.) , [pl. Angeklagten] , {Droit}
الْمُتَّهم
[ج. المتهمون] ، {قانون}
ein
Angeklagter
(n.) , {Droit}
مُتَّهِمٌ
{قانون}
angeklagt
(adj.) , {Droit}
مُتَّهَمٌ
{قانون}
verdächtig
(adj.) , [verdächtiger ; am verdächtigsten ] , {Droit}
مُتَّهِمٌ
{قانون}
die
Unschuld des Angeklagten
براءه المتهم
die
Beschuldigtenvernehmung
(n.) , {Droit}
استجواب المتهم
{قانون}
der
Schuldspruch
(n.) , {Droit}
تجريم المتهم
{قانون}
der
Schwager des Angeschuldigten
(n.) , {Droit}
صهر المتهم
{قانون}
der
Freispruch
(n.) , {Droit}
براءة المتهم
{قانون}
das
Auslieferungsersuchen
(n.) , {Droit}
طلب تسليم المتهم
{قانون}
In dubio pro reo
form., {Droit}
تفسير الشك لصالح المتهم
{قانون}
die
Auslieferungsunterlagen
(n.) , Pl., {Droit}
وثائق تسليم المتهم
{قانون}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Mentions légales
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
allemand
Good
This field is required
arabe
Good
This field is required
Envoyer
Text Transalation
allemand - arabe
Text
Translation
Select Dictionary
allemand - arabe
anglais - arabe
français - arabe
espagnol - arabe
italien - arabe
turc - arabe
arabe - arabe
Close