allemand-arabe
Noun
der
Kassationshof
[pl. Kassationshöfe] , {Droit}
محكمة النَقض والإبرام
{قانون}
das
Revisionsgericht
[pl. Revisionsgerichte] , {Droit}
محكمة النَقض والإبرام
{قانون}
Résultats connexes
rechtskräftig
(adj.) , {Droit}
غير قابل للنقض والإبرام
{قانون}
das
Berufungsgericht
(n.) , [pl. Berufungsgerichte] , {Droit}
محكمة النقض
{قانون}
das
Kassationsgericht
(n.) , {Droit}
محكمة النقض
{قانون}
Die Gerichtsentscheidung ist unanfechtbar rechtskärftig geworden.
form., {Droit}
اكتسب قرارُ المحكمةِ الدرجةَ القطعيةَ وأصبح غيرَ قابلٍ للنقض.
{قانون}
die
Ratifizierung
(n.) , [pl. Ratifizierungen]
إبْرَامٌ
der
Schulderlass
(n.) , [pl. Schulderlasse ; Schulderlässe [österr.]] , {Droit}
إبْرَامٌ
{قانون}
der
Abschluss
(n.) , [pl. Abschlüsse]
إبْرَامٌ
die
Bestätigung
(n.) , [pl. Bestätigungen]
إبْرَامٌ
das
Zustandekommen
(n.) , {Vertrag}, {Droit}
إبْرَامٌ
{قانون}
die
Abwicklung
(n.) , [pl. Abwicklungen] , {Écon.}
إبْرَامٌ
{اقتصاد}
Das Gericht verwies sie wegen der Zuständigkeit halber an das Teilarbeitsgericht.
{Droit}
أحالت المحكمة القضية إلى المحكمة العمالية الجزئية بحكم اختصاصها.
{قانون}
der
Vertragsabschluß
(n.) , {Droit}
إبرام العقد
{قانون}
der
Vertragsschluss
(n.)
إبرام العقد
der
Vertragsabschluss
(n.) , {Pol.}
إبرام معاهدة
{سياسة}
Das Gericht entschied, ein Sachverständigenbüro zu bestellen, das einen Bericht erstellte, den das Gericht überprüft hat.
{Droit}
حكمت المحكمة بندب مكتب الخبراء، والذي أودع تقريره طالعته المحكمة وألمت به.
{وثائق قانونية}، {قانون}
das
Zustandekommen des Arbeitsvertrages
إبرام عقد العمل
das
Vermitteln des Vertragsschlusses
(n.) , {Droit}
الوساطة في إبرام العقد
{قانون}
Das Gericht entschied, dass es keine Wertzuständigkeit habe, den ursprünglichen Fall und die Widerklage zu verhandeln, und verwies sie wegen der Zuständigkeit halber an das Teilarbeitsgericht.
{Droit}
حكمت المحكمة بعدم اختصاصها قيميًا بنظر الدعوى الأصلية والطلب المتقابل وإحالتهما للمحكمة العمالية الجزئية للاختصاص.
{وثائق قانونية}، {قانون}
sozialversicherungspflichtig
(adj.)
يستوجب إبرام لعقد ضمان اجتماعي
rückabwickeln
(v.) , {Droit}
نَقَض
{قانون}
annullieren
(v.) , {annullierte ; annulliert}, {Droit}
نَقَضَ
{قانون}
der
Verstoß
(n.) , [pl. Verstöße]
نَقْضٌ
[ج. نقوض]
auflösen
(v.) , {löste auf / auflöste ; aufgelöst}, {Droit}
نَقَضَ
{قانون}
die
Revision
(n.) , [pl. Revisionen] , {Droit}
نَقْضٌ
[ج. نقوض] ، {قانون}
widerrufen
(v.) , {widerrief ; widerrufen}, {Droit}
نَقَضَ
{قانون}
die
Kassation
(n.) , [pl. Kassationen] , {Droit}
نَقْضٌ
{قانون}
das
Veto
(n.) , [pl. Vetos] , {Pol.}
حقَ النَقض
{سياسة}
rückgängig machen
(v.)
نقض
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Mentions légales
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
allemand
Good
This field is required
arabe
Good
This field is required
Envoyer
Text Transalation
allemand - arabe
Text
Translation
Select Dictionary
allemand - arabe
anglais - arabe
français - arabe
espagnol - arabe
italien - arabe
turc - arabe
arabe - arabe
Close