allemand-arabe
...
Europäischer Gerichtshof
{Droit}
محكمة العدل الأوروبية
{قانون}
EuGH
{Europäischer Gerichtshof}, abbr., {Droit}
محكمة العدل الأوروبية
{قانون}
Résultats connexes
Entscheidungen des Europäischen Gerichtshofs
(n.) , Pl., {Droit}
قرارات محكمة العدل الأوروبية
{قانون}
der
Internationale Gerichtshof
(n.)
محكمة العدل الدولية
Internationaler Gerichtshof
{Droit}
محكمة العدل الدولية
{قانون}
der
Weltgerichtshof
(n.) , {Droit}
محكمة العدل الدولية
{قانون}
der
Bundesgerichtshof
(n.) , {Droit}
محكمة العدل الاتحادية
{قانون}
das
Kammergericht
(n.) , {Droit}
محكمة العدل العليا
{قانون}
der
Gerichtshof der Europäischen Union
{Droit}
محكمة العدل للاتحاد الأوروبي
{قانون}
GNotKG
{Gerichts- und Notarkostengesetz}, abbr., {Droit}
قانون نفقات المحكمة وكاتب العدل
{قانون}
das
Gerichts- und Notarkostengesetz
(n.) , {Droit}
قانون نفقات المحكمة وكاتب العدل
{قانون}
Europäischer Gerichtshof
{Droit}
المحكمة الأوروبية
{قانون}
BGHSt
{Entscheidungen des Bundesgerichtshofes in Strafsachen}, abbr., {Droit}
قرارات محكمة العدل الاتحادية في القضايا الجنائية
{قانون}
Entscheidungen des Bundesgerichtshofes in Strafsachen
(n.) , Pl., {Droit}
قرارات محكمة العدل الاتحادية في القضايا الجنائية
{قانون}
Europäischer Rechnungshof
محكمة المدققين الأوروبية
die
Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte
(n.) , {Droit}
السوابق القضائية للمحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان
{قانون}
Kammer der 5. Sektion des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte
{Droit}
غرفة القسم الخامس للمحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان
{قانون}
Das Gericht verwies sie wegen der Zuständigkeit halber an das Teilarbeitsgericht.
{Droit}
أحالت المحكمة القضية إلى المحكمة العمالية الجزئية بحكم اختصاصها.
{قانون}
Das Gericht entschied, ein Sachverständigenbüro zu bestellen, das einen Bericht erstellte, den das Gericht überprüft hat.
{Droit}
حكمت المحكمة بندب مكتب الخبراء، والذي أودع تقريره طالعته المحكمة وألمت به.
{وثائق قانونية}، {قانون}
Das Gericht entschied, dass es keine Wertzuständigkeit habe, den ursprünglichen Fall und die Widerklage zu verhandeln, und verwies sie wegen der Zuständigkeit halber an das Teilarbeitsgericht.
{Droit}
حكمت المحكمة بعدم اختصاصها قيميًا بنظر الدعوى الأصلية والطلب المتقابل وإحالتهما للمحكمة العمالية الجزئية للاختصاص.
{وثائق قانونية}، {قانون}
hinbiegen
(v.) , {bog hin; hingebogen}
عَدَّلَ
{ليتصرف كما هو منتظر منه}
edieren
(v.)
عَدَّلَ
geradestellen
(v.)
عَدَلَ
gerade stellen
(v.)
عَدَلَ
adjustieren
(v.)
عَدَّلَ
zurechtrücken
(v.)
عَدَّلَ
justieren
(v.) , {Technical}
عَدَّلَ
abändern
(v.) , {änderte ab / abänderte ; abgeändert}
عَدَّلَ
die
Unparteilichkeit
(n.)
عَدْلٌ
die
Justiz
(n.) , {Droit}
عَدْل
{قانون}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Mentions légales
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
allemand
Good
This field is required
arabe
Good
This field is required
Envoyer
Text Transalation
allemand - arabe
Text
Translation
Select Dictionary
allemand - arabe
anglais - arabe
français - arabe
espagnol - arabe
italien - arabe
turc - arabe
arabe - arabe
Close