allemand-arabe
...
vor Gericht aussagen
form., {Droit}
أدلى بأقواله أمام المحكمة
{قانون}
Résultats connexes
sich zur Sache einlassen
{Droit}
أدلى بأقواله
{قانون}
vor dem Gericht
أمام المحكمة
rechtshängig
(adj.) , {Droit}
منظور أمام المحكمة
{قانون}
vor Gericht stehen
المثول أمام المحكمة
das
Erscheinen vor Gericht
{Droit}
مثول أمام المحكمة
{قانون}
die
Vorladung
(n.) , [pl. Vorladungen] , {Droit}
تكليف بالحضور أمام المحكمة
{قانون}
vorladen
(v.) , {lud vor / vorlud ; vorgeladen}, {Droit}
استدعى للمثول أمام المحكمة
{قانون}
die
Rechtshängigkeit
(n.) , {Droit}
نظر الدعوى أمام المحكمة
{قانون}
die
Haftvorführung
(n.) , {Droit}
عرض المحتجز أمام المحكمة
{قانون}
Wahrhaftigkeit der Aussage Vor dem Gericht
form., {Droit}
مصداقية الأقوال أمام المحكمة
{قانون}
V-HB
{Vorführhaftbefehl}, abbr., {Droit}
أمر اعتقال للمثول أمام المحكمة
{قانون}
V-HB
{Vorführhaftbefehl}, abbr., {Droit}
أمر ضبط وإحضار أمام المحكمة
{قانون}
verhandlungsunfähig
(adj.) , {Droit}
غير مؤهل للمثول أمام المحكمة
{قانون}
verhandlungsfähig
(adj.) , {Droit}
قادر على المثول أمام المحكمة
{قانون}
die
Schwurgerichtssache
(n.) , {Med.}
قضية مرفوعة أمام محكمة المحلفين
{طب}
der
Vorführhaftbefehl
(n.) , {Droit}
أمر اعتقال للمثول أمام المحكمة
{قانون}
Anordnung der polizeilichen Vorführung
form., {Droit}
أمر بالإحضار أمام المحكمة من خلال الشرطة
{قانون}
der
Beschuldigte hat sich nicht zur Sache eingelassen.
{Droit}
لم يُدلِ المتهم بأقواله في القضية.
{قانون}
Das Gericht verwies sie wegen der Zuständigkeit halber an das Teilarbeitsgericht.
{Droit}
أحالت المحكمة القضية إلى المحكمة العمالية الجزئية بحكم اختصاصها.
{قانون}
Das Gericht entschied, ein Sachverständigenbüro zu bestellen, das einen Bericht erstellte, den das Gericht überprüft hat.
{Droit}
حكمت المحكمة بندب مكتب الخبراء، والذي أودع تقريره طالعته المحكمة وألمت به.
{وثائق قانونية}، {قانون}
Das Gericht entschied, dass es keine Wertzuständigkeit habe, den ursprünglichen Fall und die Widerklage zu verhandeln, und verwies sie wegen der Zuständigkeit halber an das Teilarbeitsgericht.
{Droit}
حكمت المحكمة بعدم اختصاصها قيميًا بنظر الدعوى الأصلية والطلب المتقابل وإحالتهما للمحكمة العمالية الجزئية للاختصاص.
{وثائق قانونية}، {قانون}
vorbringen
(v.) , {brachte vor / vorbrachte ; vorgebracht}
أَدْلَى
vorlegen
(v.) , {legte vor ; vorgelegt}, {Droit}
أَدْلَى
{المغرب}، {قانون}
ablegen
(v.) , {legte ab / ablegte ; abgelegt}
أَدْلَى
gewähren
(v.) , {gewährte ; gewährt}
أَدْلَى
äußern
(v.) , {äußerte ; geäußert}
أَدْلَى
erheben
(v.) , {erhob ; erhoben}
أَدْلَى
anführen
(v.) , {führte an / anführte ; angeführt}
أَدْلَى
abgeben
(v.) , {gab ab / abgab ; abgegeben}
أدلى بـ
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Mentions légales
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
allemand
Good
This field is required
arabe
Good
This field is required
Envoyer
Text Transalation
allemand - arabe
Text
Translation
Select Dictionary
allemand - arabe
anglais - arabe
français - arabe
espagnol - arabe
italien - arabe
turc - arabe
arabe - arabe
Close