Alemán-Árabe
...
etwas hinter sich haben
مَرَّت عَلَيْه تَجْرُبَة
{سَيِّئَة غَالِبًا}
Resultados relevantes
sich etwas hinter die Ohren schreiben
نتذكر شيء لفترة طويلة
etwas in petto haben
مدكِّن حاجة
etwas in petto haben
(v.) , umgang.
جهّز
etwas intus haben
(v.) , umgang.
تناول
{طعامًا أو شرابًا أو دواءً}
etwas intus haben
(v.) , umgang.
أدرك
etwas in petto haben
(v.)
وفّر
etwas präsent haben
اِسْتِحْضَر
etwas in petto haben
umgang.
احتفظ بفكرة أو خطة أو ورقة لعِب للاستخدام عند الحاجة
etwas präsent haben
تَذَكَّرَ
etwas intus haben
(v.)
أنهى
{طعامه أو شرابه}
etwas intus haben
(v.) , umgang.
فَهِمَ و اِستَوعَبَ
etwas bietet sich für etwas an
(v.)
يبدو له الأمر منطقيًّا
etwas bietet sich für etwas an
(v.)
يَبدو خيَارًا مُنَاسِبًا
hinter sich sehen
نظر خلفه
etwas an jdm. auszusetzen haben
لديه إشكالية مع كل شيء
etwas in der Birne haben
umgang.
دماغه شغاله
mit etwas zu tun haben
(v.)
تعامل مع
eine
Vorliebe für etwas haben
مولع بـ
j-n/etw. hinter sich lassen
(v.)
خلَّفَ
j-n/etw. hinter sich lassen
(v.)
تَخَطَّى
einen Profit von etwas haben
(v.)
اِنْتَفَع
einen Nutzen von etwas haben
(v.)
اِنْتَفَع
etwas auf dem Kasten haben
يملك شئ في جعبته (مهارة, قدرة...)
Haben Sie noch etwas zu sagen?
{law}
هل لديك أقوال أخرى؟
{قانون}
einen Nutzen von etwas haben
(v.)
استفاد
sich hinter jdn./etw. stellen
(v.)
أيَّدَ
{شخص أو شيء}
für etwas die Augen offen haben!
خلي عينك عليه!
{راقبه!}
für etwas die Augen offen haben!
كن حذرًا من!
etwas verhält sich zu etwas
{math.}
تَنَاسَب، أَظْهَرَ نِسْبَة مَع مُعَامِل آَخَر
{رياضيات}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contacto
Dark Mode
Pie de imprenta
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
Alemán
Good
This field is required
Árabe
Good
This field is required
Enviar
Text Transalation
Alemán - Árabe
Text
Translation
Select Dictionary
Alemán - Árabe
Inglés - Árabe
Francés - Árabe
Español - Árabe
Italiano - Árabe
Turco - Árabe
Árabe - Árabe
Close