Alemán-Árabe
...
Wie dem auch sein mag, ...
مَهما كانت الظُّروف...
Resultados relevantes
Sei es, wie es sein mag.
مَهما كانت الظُّروف.
Sei es, wie es sein mag.
ليَكن ما يَكون.
Sei es, wie es sein mag.
مَهما كلَّف الأمر.
wie immer es sein mag
بحسب الأحوال
Sei es, wie es sein mag.
مَهما يَحدث.
wie dem auch sei
umgang.
أي أن كان
wie dem auch sei
umgang.
على أي حال
wie dem auch sei
form.
مع ذلك
Jemandem wie aus dem Gesicht geschnitten sein
فولة وانقسمت نصين
{مثل مصري}
mag sein
رُبَّمَا
Mag sein!
ممكن!
Mag sein!
رُبَّما!
mag richtig sein
قد يكون صحيحا
wie auch immer
على أي حال
sowohl wie auch
على حد سواء
wie auch immer
على أية حال
wie sonst auch
كَالْعَادَةِ
wie auch sonst im Leben
كالعادة في الحياة
Man mag den Raben waschen wie man will, er bleibt doch schwarz.
إيش تعمل الماشطة في الوش العكر
{مثل مصري}
nicht wie es sein soll
{,tech.,ecol.,admin.,econ.,Scie.}
ليس كما يجب
{عامة،تقنية،بيئة،إدارة،اقتصاد،علوم}
Sein Name ist wie Donnerhall!
اسمه زي الطبل البلدي!
auf dem Laufenden sein
يبقى مطلع على مجريات الأمور
aus dem Schneider sein
خرج من المأزق
auf dem Laufenden sein
على دراية بالأحداث المتجددة
auf dem Laufenden sein
على درايه بجديد الأخبار
auf dem Laufenden sein
مواكبًا للأحداث
auf dem Laufenden sein
البقاء مطلعا على أحدث المستجدات
auf dem Laufenden sein
على دراية بتطور الأحداث
sich gleichen wie ein Ei dem anderen
متشابهين تمامًا
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contacto
Dark Mode
Pie de imprenta
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
Alemán
Good
This field is required
Árabe
Good
This field is required
Enviar
Text Transalation
Alemán - Árabe
Text
Translation
Select Dictionary
Alemán - Árabe
Inglés - Árabe
Francés - Árabe
Español - Árabe
Italiano - Árabe
Turco - Árabe
Árabe - Árabe
Close