Alemán-Árabe
Noun, feminine
die
Teilprozesse der Datenverarbeitung
(n.) , Pl., {comp.}
العمليات الفرعية لمعالجة البيانات
{كمبيوتر}
Resultados relevantes
die
Rechtsgrundlage der Datenverarbeitung
(n.) , {law}
الأساس القانوني لمعالجة البيانات
{قانون}
die
Datenverarbeitung
(n.) , {comp.}
معالجة المعطيات
{كمبيوتر}
die
Datenverarbeitung
(n.) , [pl. Datenverarbeitungen] , {ecol.}
مُعالَجة بيانات
{بيئة}
die
Datenverarbeitung
(n.) , [pl. Datenverarbeitungen] , {comp.}
مُعالَجة بيانات
{كمبيوتر}
die
Datenverarbeitung
(n.) , [pl. Datenverarbeitungen] , {comp.}
معالجة المعلومات
{كمبيوتر}
die
individuelle Datenverarbeitung
{comp.}
حوسبة المستخدم النهائي
{كمبيوتر}
die
elektronische Datenverarbeitung
(n.) , {EDV}, {comp.}
معالجة البيانات إلكترونيا
{كمبيوتر}
die
Datenverarbeitung im Bauwesen
{Eng.,educ.}
معالجة البيانات في الهندسة المدنية
{هندسة،تعليم}
zentralisierte Datenverarbeitung
(n.) , {comp.}
معالجة البيانات المركزية
{كمبيوتر}
administrative Datenverarbeitung
(n.) , {comp.}
معالجة البيانات الإدارية
{كمبيوتر}
die
transparente Datenverarbeitung
(n.) , {comp.}
معالجة بيانات شفافة
{كمبيوتر}
die
Einwilligung zur Datenverarbeitung
(n.)
الموافقة على معالجة البيانات
die
Rechtsgrundlage für die Datenverarbeitung
(n.) , {law}
الأساس القانوني لمعالجة البيانات
{قانون}
die
Datenverarbeitung steht nicht im Einklang mit datenschutzrechtlichen Vorschriften.
{comp.,law}
لا تتوافق معالجة البيانات مع لوائح حماية البيانات
{كمبيوتر،قانون}
die
Rolle der Pharmazeuten bei der Wahl der Medikamente und deren Entwicklung
{med.}
دور الصيادلة في اختيار الأدوية وتطويرها
{طب}
die
Annahme der Revision in der Form und die Ablehnung in der Sache
(n.) , {law}
قبول الطعن شكلًا ورفضه موضوعًا
{قانون}
Afrikanische Charta der Menschenrechte und der Rechte der Völker
{pol.}
الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب
{سياسة}
astronomisches Institut der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik
{Scie.}
المعهد الفلكي للأكاديمية التشيكية للعلوم
{علوم}
die
afrikanische Kommission der Menschenrechte und der Rechte der Völker
{pol.}
اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب
{سياسة}
Die Anordnung der Untersuchungshaft steht in angemessenem Verhältnis zu der Schwere der dem Beschuldigten zur Last gelegten Taten.
{law}
يتناسب الأمر بالحبس الاحتياطي مع خطورة الجرائم المنسوبة إلى المتهم.
{قانون}
die
Kopie der Bescheinigung, die die Verpflichtung der zweiten Partei beweist, einen Anteil der Stellen den nationalen Mitarbeitern zu vergeben.
(n.) , {law}
صورة من شهادة التزام الطرف الثاني بنسبة توطين الوظائف.
{قانون}
an der Spitze der Pyramide der Macht
على رئس هرم السلطة
ein
Fehler trat bei der Verbindung mit der Bank auf
حدث خطأ أثناء الاتصال بالبنك
die
ARD Arbeitsgemeinschaft der öffentlich-rechtlichen Rundfunkanstalten der Bundesrepublik Deutschland
(n.) , Sing., {,pol.,Scie.,tv.}
المؤسسة العامة للبث الاذاعي القانوني لجمهورية ألمانيا الأتحادية
{عامة،سياسة،علوم،تلفزيون}
Liste der Betriebsuntersagungen für den Luftraum der Europäischen Union
قائمة شركات الطيران المحظورة في الاتحاد الأوروبي
die
Koordinierungs- und Beratungsstelle der Bundesregierung für Informationstechnik in der Bundesverwaltung
مكتب التنسيق والاستشارة للحكومة الاتحادية لتكنولوجيا المعلومات في الإدارة الاتحادية
Der Wind bläst nicht stets, wie der Schiffer will.
تجري الرياح بما لا تشتهي السفن.
bilaterale Verträge zwischen der Schweiz und der Europäischen Union
{pol.}
العلاقات الثنائية بين سويسرا والاتحاد الأوروبي
{سياسة}
die
Vereinbarung über die Abiturprüfung der gymnasialen Oberstufe in der Sekundarstufe
(n.) , {educ.}
اتفاق امتحان الثانوية العامة "أبيتور" للمرحلة الثانوية العامة العليا في المرحلة الثانوية الثانية
{تعليم}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contacto
Dark Mode
Pie de imprenta
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
Alemán
Good
This field is required
Árabe
Good
This field is required
Enviar
Text Transalation
Alemán - Árabe
Text
Translation
Select Dictionary
Alemán - Árabe
Inglés - Árabe
Francés - Árabe
Español - Árabe
Italiano - Árabe
Turco - Árabe
Árabe - Árabe
Close