Alemán-Árabe
...
Stonierung des Antragstellers bestätigen
تأكيد إلغاء مقدم الطلب
Resultados relevantes
Name des Antragstellers
اسم مقدم الطلب
die
Unterschrift des Antragstellers
(n.)
توقيع مقدم الطلب
falls abweichend von der des Antragstellers
{law}
أن اختلف عن صاحب الطلب
{قانون}
den Eingang des Antrags / Schreibens bestätigen
أكد استلام الطلب/الرسالة
bestätigen
(v.) , {bestätigte ; bestätigt}
أكَّدَ
bestätigen
(v.) , {bestätigte ; bestätigt}
أقَرَّ
bestätigen
(v.) , {bestätigte ; bestätigt}
رَسَّخَ
bestätigen
(v.) , {bestätigte ; bestätigt}
اِعْتَمَدَ
bestätigen
(v.) , {bestätigte ; bestätigt}
ثَبَّتَ
bestätigen
(v.) , {bestätigte ; bestätigt}
صَادَقَ
bestätigen
(v.) , {bestätigte ; bestätigt}
صَدَّقَ
bestätigen
(v.) , {bestätigte ; bestätigt}
أيَّدَ
Passwort bestätigen
{comp.}
تأكيد كلمة المرور
{كمبيوتر}
das
Kennwort bestätigen
تأكيد كلمة المرور
die
Sicherheitsnummer bestätigen
تأكيد رمز الأمان
den Empfang bestätigen
أكد الاستلام
einen Termin bestätigen
تاكيد موعد
die
Registrierung des Gerichtsurteils zur Gültigkeit und Wirksamkeit des Kaufes
(n.) , {law}
تسجيل حكم صحة ونفاذ بيع
{قانون}
die
Gesellachaft zur Förderung des Guten und Behinderung des Bösen
{staaliche strengreligiöse Organisation in Saudi Arabien}, {relig.}
هيئة الامر بالمعروف و النهي عن المنكر
{دين}
eine
Kopie des Schreibens in Bezug auf den Gewinn des Wettbewerbs
(n.) , {law}
صورة من خطاب ترسية المنافسة
{قانون}
die
allgemeine Theorie der Beschäftigung, des Zinses und des Geldes
النظرية العامة للتوظيف والفائدة والنقد
internationaler Tag des Gedenkens an die Opfer des Holocaust
اليوم العالمي لذكرى ضحايا الهولوكوست
die
Mission des Vertreters des Generalsekretärs in der Dominikanischen Republik
{pol.}
بعثة الأمم المتحدة إلى جمهورية الدومينيكان
{سياسة}
Internationaler Tag des Gedenkens an die Opfer des Holocaust
(n.) , {pol.}
اليوم العالمي لذكرى الهولوكوست
{سياسة}
die
Erklärung des Konzepts der Volumen und des Maßstabs
(n.) , {educ.,math.}
شرح مفهوم الحجوم والمقياس
{تعليم،رياضيات}
Mit Zustimmung des Leiters des Amtes für Erziehung und Bildung
{educ.}
بموافقة مدير دائرة التربية والتعليم
{تعليم}
Kündigungsentschädigung wegen willkürlicher Entlassung des Klägers während des Dienstes ohne Vorwarnung
{law}
بدل إنذار لفصل المدعي تعسفيًا، أثناء وجوده على رأس العمل دون إنذاره.
{وثائق قانونية}، {قانون}
Des einen Leid ist des anderen Freud.
مصائب قوم عند قوم فوائد.
{مثل عربي}
die
Angaben des Verkaufs oder Pfands des Geschäftszentrums
Pl., {law,econ.}
البيانات المتعلقة ببيع المحل التجارى أو رهنه
{قانون،اقتصاد}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contacto
Dark Mode
Pie de imprenta
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
Alemán
Good
This field is required
Árabe
Good
This field is required
Enviar
Text Transalation
Alemán - Árabe
Text
Translation
Select Dictionary
Alemán - Árabe
Inglés - Árabe
Francés - Árabe
Español - Árabe
Italiano - Árabe
Turco - Árabe
Árabe - Árabe
Close