Alemán-Árabe
Noun
Leistungen zur Alters- und Hinterbliebenenversorgung
(n.) , Pl.
إعانات التقاعد والورثة
Resultados relevantes
die
Leistungen zur Bildung und Teilhabe
(n.) , Pl.
مصاريف تعليم ومشاركة
die
Alters- und Hinterlassenen-Versicherung
(n.) , {insur.}
تأمين الشيخوخة والورثة
{تأمين}
die
Leistungen zur Sicherung
Pl.
خدمات لضمان
die
Leistungen zur Rehabilitation
(n.) , Pl., {insur.}
إعانات إعادة التأهيل
{تأمين}
die
Leistungen zur Sicherung des Lebensunterhaltes
(n.) , Pl., {law}
إعانات تأمين نفقات المعيشة
{قانون}
Kredite und Forderungen aus Lieferungen und Leistungen
(n.) , Pl., {econ.}
الديون والمطالبات الناشئة عن التوريدات والخدمات
{اقتصاد}
der
Änderungsbescheid über Leistungen zur Sicherung des Lebensunterhalts
إشعار تعديل بشأن الاستحقاقات لتأمين لقمة العيش
Änderungsbescheid über vorläufige Leistungen zur Sicherung des Lebensunterhalts
إشعار بتعديل الاستحقاقات المؤقتة لتأمين سبل العيش
die
Leistungen und Programmierung
Pl., {comp.}
الخدمات والبرمجة
{كمبيوتر}
die
Leistungen für Bildung und Teilhabe
(n.) , Pl.
خدمات التعليم والمشاركة
die
Forderungen aus Lieferungen und Leistungen
(n.) , Pl., {econ.}
مستحقات التوريدات والخدمات
{اقتصاد}
die
Forderungen aus Warenlieferungen und Leistungen
(n.) , {econ.}
أرصدة مدينة
{اقتصاد}
die
Verbindlichkeiten aus Lieferungen und Leistungen
(n.) , Pl., {econ.}
التزامات التسليم والخدمات
{اقتصاد}
die
Verbindlichkeiten aus Lieferungen und Leistungen
(n.) , Pl., {econ.}
حسابات الذمم الدائنة التجارية
{اقتصاد}
die
Verbindlichkeiten aus Lieferungen und Leistungen
(n.) , Pl., {econ.}
ديون مستحقة الدفع
{اقتصاد}
die
Nachfrage nach gesundheitsbezogenen Leistungen und Produkten
(n.)
الطلب على الخدمات والمنتجات الصحية
ein
Antrag auf Leistungen der Bildung und Teilhabe
طلب الحصول على مصاريف تعليم ومشاركة
die
Abschreibungen auf Forderungen aus Lieferungen und Leistungen
(n.) , Pl., {econ.}
إهلاكات الاستحقاقات الآتية من التوريدات والخدمات
{اقتصاد}
das
Komitee zur Durchsetzung des Sittlichen und zur Verhinderung des Verbotenen
هيئة الأمر بالمعروف و النهي عن المنكر
das
UNESCO-Übereinkommen über Maßnahmen zum Verbot und zur Verhütung der unzulässigen Einfuhr, Ausfuhr und Übereignung von Kulturgut
{pol.}
اتفاقية اليونسكو بشأن التدابير الواجب اتخاذها لحظر ومنع استيراد وتصدير ونقل ملكية الممتلكات الثقافية
{سياسة}
Übereinkommen des Europarats zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen und häuslicher Gewalt
اتفاقية المجلس الأوروبي لمنع ومكافحة العنف ضد المرأة والعنف المنزلي
das
Übereinkommen zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen und häuslicher Gewalt
{pol.}
اتفاقية منع ومكافحة العنف ضد المرأة والعنف المنزلي
{سياسة}
seit alters
منذ الأزمان السحيقة
der
Alters-Pin
(n.)
رقم التعريف الشخصي للعمر
mittleren Alters
في منتصف العمر
die
Übungen zur Besichtigung und Prüfung
Pl., {educ.}
التدريب عن طريق المشاهدة والفحص
{تعليم}
der
Akkusativ zur Orts- und Zeitangabe
(n.) , {lang.}
المفعول فيه
{لغة}
die
Übungen zur Besichtigung und Untersuchung
Pl., {educ.}
التدريب عن طريق المشاهدة والفحص
{تعليم}
Zur Kenntnisnahme und weiteren Veranlassung
form., {admin.}
يرجى الاطلاع وإجراء المقتضى
{إدارة}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contacto
Dark Mode
Pie de imprenta
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
Alemán
Good
This field is required
Árabe
Good
This field is required
Enviar
Text Transalation
Alemán - Árabe
Text
Translation
Select Dictionary
Alemán - Árabe
Inglés - Árabe
Francés - Árabe
Español - Árabe
Italiano - Árabe
Turco - Árabe
Árabe - Árabe
Close